Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Det Deus Tibi tranquillum animum ut poteris scientias laetius
promere, ad quas natus es et nobis a Deo missus.
Dedi integrum fasciculum DD. Hallman, sed ille festinans forte
omisit; mittam prima occasione.
De Osbeckio heri scripsi ad D:num Lagerström, utinam possem
aliqua ratione promovere ejus commoda; ejus enim condiditio mihi
maxime e corde est.
Faba st. ignatii debet necessario Pharmacopoeam intrare; ejus
enim encomia maxima sunt apud omnes, qui scripsere de ea, et
amarities purissima, quae corroboret viscera, et eliminet impura.
occupatus sum in tradendo publice et privatim materiam
Medicam, et doceo imprimis studiosos curare rusticos inempta
medicina.1
infusi H:bae Lini catharthici 3ij egregrie purgat.
Rd Eupatorii erit eximium purgans. Herbae infusum in sufficienti
dosi eximium vomitorium, quando Rusticus purgabitur, medicina
hodie ex indiis petenda erit et chare emenda, quod non convenit.
Vale amicorum dulcissime.
dabam Upsalue 1754 d. 19 Novembr.
Råkas Hr Doctor Wahlbom, så bed honom wara så god och
hälsa på oss, för än han reser neder.
säg att jag af hiertat gratulerar honom till sin nya tienst. jag
hoppas Collegium får en Provincial Medicus, för hwilken det ej
har orsak att blygas. Vale.
Utanskrift och sigill som pfi href. 865.
1 Beträffande Linnés sträfvan att få dyra, frän utlandet förskrifna
läkemedel ersatta af billigare, svenska, se bref. 528 och den 1753 utgifnn
disputa-tionen Planta officinales.
884.
Excellentissimo Viro
DD. ABR. BiECK
Regii Collegii Medici Pr*sidi
S. pl. d.
Car. Linnaeus.
Laetor ex animo quod valeas et bene stes cum D:no Priore.
Occupatus in Chinensibus Lagerströmianis in memoriam
revoco istius cistae, e Ghina allatae, quam quondam Beatus Tuus
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>