Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
(–––––––––––––––––––––––––––––––––––^
för mensklighetens framsteg, säg mig en enda man eller
qvinna, som icke skulle skatta sig lycklig att kalla sig eder
lärjunge! Icke den visaste, icke den lärdaste, icke den
snillrikaste, icke en påfve, icke en filosof skulle veta någonting
nytt att lära er, och ni begär råd af mig!
— Eccellenza, — återtog mannen — måhända
till-skrifver ni mig mera än jag förtjenar af män: af qvinnoma,
hvilkas känslor och åskådningssätt så mycket afvika från
våra, har jag i alla händelser allt att lära. Om jag
härtills icke förstått att lära något af ett ädelt och upphöjdt
qvinnohjertas beundransvärda uppfattning af lifvet, så är det
utan tvifvel derför att jag icke kännt er. Forntiden
framställde alla dygder i qvinnoskepnad . . .
— Ja visst; och likaså alla laster. Nåväl, låt oss
vara kloka, låt oss göra ett byte. Ni skall förunna mig
det, hvaröfver jag alltid skall vara stolt och som många
skola afundas mig, — eder vänskap, edert öfverseende, eder
erfarenhet och skatterna af edert ojemförliga snille. Jag
skall i utbyte gifva eder den svaga ersättningen af mina
tårar, mina löjen och den gränslösa tillgifvenheten af en
qvinna, som vördar er karakter ännu mer, än hon beundrar
edra talenter. Men — och här uppstod hon med den fina
qvinnliga takt, som fruktar en alltför vidsträckt tolkning af
hjertats bekännelser — ni har ännu icke sagt mig en tanke
om det lilla kloster, jag ämnat uppföra inom trädgårdens
murar. Det är sent; ni lofvar mig ju att återvända i
morgon ?
Hennes följeslagare svarade icke. Månen hade sjunkit
lägre, och stjernorna tindrade klara på det djupblå
himla-hvalfvet.
Efter några ögonblicks tystnad utsträckte den
mantel-höljde mannen under lagerträdet sin kraftiga arm först mot
V______________________________________________________________________>
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>