Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
CERVANTES’ DON QUIJOTE.
47
riktning, om också den vittra lagens
skriftlärda skulle, i likhet med de skriftlärda i
Jerusalem, med förtrytelse utbrista: »Denna
folkhop, som icke känner lagen, är förbannad».
Ty är han ett sant snille, så gör han det i
det stora hela på det rätta sättet och blir ett
uttryck för sitt lands och sin samtids
vackraste sträfvanden. Detta hindrar dock icke, att
han kan mer eller mindre skatta åt sin
samtids lyten. De vidlåda hans skrifter likt rost
och mögel, som under tidernas lopp allt: mer
och mer bli synliga kring den ädla metallen.
På samma sätt bevara äfven vitterhetens
häfder å andra sidan namn på en mängd
författare, som endast vältat sig i sin samtids dy.
Och månne icke många sådana forna tiders
lyten »gå igen» i våra dagars vitterhet i alla
Europas länder? Intet nytt under solen!
Men orsaken till Cervantes’ och lope de
Vegas vittra strid låg djupare, än i en
dramatisk rivalitet. Den låg först och främst däri,
att de voro, hvar för sig, representanter för
den ena af de två motsatser, som tillsamman
bilda hufvuddragen i den spanska
folkkaraktären och som ha sin grund i det spanska
folkets historiska utveckling. Det är
visserligen icke många folk i världshistorien, som
inom sin sent omsider utbildade nationalitet
inbegripa så många olikartade beståndsdelar
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>