Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
steg mot ett så aflägset mål är väl
af obestridlig vigt. Men vigtigare
och af ett närmare behof påkalladt
vore att förse den finska litteraturen
ined arbeten af det underhållande och
bildande slag, som omedelbart kan
anslå och eröfrar läsare ur alla
kretsar, men som ännu nästan belt och
hållet saknas på finska språket —
nemligen med gedigna romaner. Med
Walter Scott, med Irving eller
Cooper uti finsk drägt vore ett förråd
af bildningselementer inbergadt,
fruktbringande icke blott för språket och
litteraturen, utan för hela det andliga
framåtskridandet öfverhufvud.
För den händelse alt
litteratursällskapet icke kunde egna någon del af
sin redan eljest mångsidiga
verksamhet åt ett foretag af antydd art,
kunna vi icke undertrycka den önskan
att saken blefve på andra håll
behjertad och omhändertoges af någon
association, bildad genom mångas
samverkan. Ty någre enskildes
arbete på spridda håll kan i denna väg,
åtminstone för en lång tid, icke
medföra särdeles betydande eller känbara
resultater. Den insigt, den
arbetskraft och de tillgångar som härtill
vore erforderliga, borde deremot utan
stora svårigheter kunna genom
gemensamma bemödanden
sammanbrin-gas. Mången erinrar sig än att för
något mer än tio år sedan ett
aktiebolag för utgifvande af skönlitteratur
på finska språket redan var inom
landet bildadt. Dess verksamhet
o-möjliggjordes dock i sin linda genom
det generella påbud, som vid denna
tid drabbade hela den finska
litteraturen med ett oväntadt slag och
förbjöd allt finskt skriftställeri utöfver
det religiösa och ekonomiska
området. Dessa förhållanden existera ej
nu, och böra aldrig mer kunna hos
oss återkomma. Återupplifvande! al’
den nämnda föreningen har ofta
varit på enskilda håll ifrågasatt, och i
närvarande ögonblick borde företaget
kunna påräkna välvilligt och kraftigt
understöd öfverallt i landet. Det
allmänna deltagandet för det tillämnade
nya finska dagbladet ger all
anledning till en sådan förmodan.
Hvad fosterländsk ifver och
mångas förenade krafter, äfven utan
betydande materiella ressurser, kunna
i litterär väg åstadkomma, eger inan
lysande bevis uppå i andra länder,
der nationella sträfvanden af likartadt
syfte som de finska för närvarande
pågå. I Böhmen, hvars språk och
litteratur före 1848 års händelser
betraktades med ett medlidsamt åtlöje
af landets tyska befolkning, har
under de senaste femton åren en högst
förvånande litterär produktivitet
efterhand bragt alla nationalitets-arbetets
motståndare på skam. Bland annat
eger den böhmiska litteraturen redan
att uppvisa en serie af
originalromaner i iner än sextio band. Tillika
hafva talrika öfversättningar ur
forntidens och nutidens bästa litteratur
blifvit verkställda ; man eger på
böhmiska språket Virgilius, Sofokles och
arbeten af Aristoteles; vidare t. ex.
Thomsons "Årstider", Guizots Histoin
de la civilisation, Lamartines "Giron-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>