Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
4-28
ver dåtidens ställningar och
förhållanden, och som förekomma uti hans
bref, daterade Paris 1832. Allt
detta har han i största korthet utmärkt
väl skildrat. Uti sina romaner kan
Cooper emellanåt göra sig skyldig
till en viss långtrådighet, hvilket
deremot aldrig inträffar med hans
personliga reseminnen, der han alltid är
kort och, som man säger, slår
hufvudet på spiken. Han låter, under
det han ilar framåt, personers och
ställens egendomligheter bjert
framträda. Då han beskrifver
foltvag-uingsceremonin i Kom, stöter ban på
en intressant figur den ban skizzerar
i breda drag. "Det är löjligt ined
dessa högättade förtryckare, som
genom en aftons ödmjukhet tro sig
kunna försona ett helt års oböjligt
högmod! — Jag inträdde uti
badrummet och såg sex pilgrimer
höljda i trasor, afkläda sig sina
strumpor och skor. Fotbäcken
inhemtades och de ädle Romarne grepo
verket an. Min blick fastades på flen
fulaste och trasigaste tiggaren, samt
derefter på den framför honom
liggande ädlingen. Han bar ett slags
andlig drägt; hans gestalt var skön,
men de svarta, dystra ögonen gåfvo
hela hans utseende ett
olycksbådande uttryck.
Min herre, frågade jag min
granne, kan ni tillfälligtvis upplysa mig
om hvem denne adelsman är, som
nu torkar den der tiggarens fötter?
— Hvilken adelsman, monsieur? Den
der som ser ut som fan sjelf?
— Alldeles.
— Det är don Miguel, ex-tyrann af
Portugal.
Cooper har haft och liar
fortfarande en verklig svärm af imitatörer.
Den framgång hans amerikanska
romaner rönt uti Europa, har bragt i
dagfil en massa af resebeskrifningar,
sjöäfventyr, strider med indianer,
anläggningar af nybyggen uti
ödemarken, m. rn., som alla varit skrifna
uti Coopers maner; ja man har
till-oehmed gått så långt, att man icke
ryggat tillbaka för försöket att återgifva
Nathaniels vördnadsbjudande gestalt.
Tack vare dessa efterbildningar, så
kunna vi nu i tankarne besöka de
aflägsnaste ödemarker, och lära
känna de grymmaste vilddjurs liksom de
mest fremmande folkslags seder och
bruk. Men livad nytta och nöje vi
också må finna uti dessa skildringar,
så skulle dock Coopers imitatörer
göra sig sjelfva mycket orätt om de ett
ögonblick inbillade sig hafva ersatt
honom genom att efterbilda hans
maner. Vi vilja ingalunda klandra
att man, i brist på egen framstående
talang, åtnöjer sig med att träda i
en stor mästares spår. Om man har
god observationsförmåga, godt
minne, och ett rikt förråd af
intressanta reseminnen, läses ens arbeten med
begärlighet, och om man också icke
väcker uppseende såsom en
synnerlig konstnär, så har man likväl den
tillfredsställelsen att hafva spridt
goda och nyttiga kunskaper i en
populär form. Men det är nog att läsa
det första af dessa arbeten för att
inse huru ojemförligt högre origina-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>