- Project Runeberg -  Svensk literatur-tidskrift. 1868 /
303

(1868) [MARC] With: Carl Rupert Nyblom
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Det svenska bibelöfversättningsarbetet. III o. IV. Af Artur Hazelius

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

303

före, att icke genom uppgörandet af dylika
noter »sjelfva öfver-sättningsarbetet skulle
fördröjas (!), och ännu mera derföre, att sådana
ansågos mera tillhöra en bibelutläggning än en
bi-belöfversättriing»*.

En bibelöfversättning skulle alltså icke få åtnjuta
samma fördelar som de flesta andra öfversättningar
hafva, och icke få göra anspråk på att af sine
läsare förstås lika väl som de! Det är nämligen,
så vidt vi veta, vanligt, att öfversättaren, ju
samvetsgrannare och ömmare han är om urskriften,
i anmärkningar eller noter förklarar sådana ställen,
exempelvis främmande bruk och sedvanor, på kännedomen
om hvilka hela framställningens riktiga uppfattning
möjligen kan bero.

Vi fråga, om det ej är «barbariskt» att utan minsta
upplysning bjuda folket sådana ord och uttryck som
»rakha» Matt. 5: 22; - »han vare förbannad: Maran
atha» l Kor. 16: 22; - »proselyter» Ap. 2: 11; -
»stadier» Luk. 24: 13 m. fl.; - »Jag är A och O»
Upp. 1: 8 och andra. Härtill kunna äfven läggas:
»sabbatsreså» Ap. 1: 12; - »i den fjerde vakten
om natten» Matt. 14: 25; - vid »tredje, sjette,
nionde timman» Mark. 15: 25, 33; - motsatsen emellan
»tiotusen pund» (36 till 40 millioner rmt) och
»hundrade penningar» (60 till 70 rmt) Matt. 18: 24,
28; o. s. v. Likaså tarfvades mer än väl en förklaring
öfver betydelsen af de sedvanor, på hvilka hänsyftas
i Matt. 3: 4; 22: 11; Luk. 12: 35; Ap. 7: 58; 21:
24; O. d.

Vår mening är ingalunda, att vi skola få behålla
hela den storartade uppsättning af anmärkningar,
register, tidräkningar, mynt- och vigttabeller m. m.,
som man till sådant öfverflöd lemnade i 1703 års
ännu gällande kyrkobibel, fast alla spor af de samma
utplånats i de nu vanliga upplagorna: men man gifve
oss med urskilning och takt det allra nödvändigaste.

Denna sak synes ock hafva godt hopp om framgång, ty
i de öfversättningar af åtskilliga Gamla testamentets
böcker,

K no s: anf. st. Sid. 13.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 15:35:25 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/littid68/0311.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free