Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
28
rin. Der dvæler jeg nu ikke, men reiser derfra til
Valdensernes Dale, for senere at komme tilbageIstil
Piemonts Hovedstad. Lago Maggiore forlader jeg uden
Bedrøvelse, ihvorvel jeg har seet den i al dens Skjøn-
hed. Men Indsøskjønhed og Ferskvandsliv have noget
Tomt og Judskraenket ved sig, som ikke er mig nok.
Jeg trænger til Udsigter over store Sletter, over hvilke
Taagerne og Skyerne drive deres Spil, kaste deres
bevægelige Skygger, eller — over det store, frie salte
Hav, hvor Skibene komme og gaae; det —- ——— God-
nat!
La To tre, d. 20. Septbr.
Jeg er i Baldensernes Dale, i den evangeliske
Protestantismes ældste Hjem og Arne paa Jorden.
Hvor jeg føler mig vel her! Det forekommer mig
nu som om jeg har sovet lige siden min Ankomst til
Jtalien, sovet ved Lago Maggiore, paa Jsola bella,
i Turin og først er vaagnet her, hvor Bjergene og
Skovene tale, hvor Floderne synge om den aandelige
Friheds Liv, mit, Dit, Alles, som ere komne til Fri-
hed og Lys i Forløseren Jesus Kristusl
Her er ogsaa nu saa uendelig smukt; den ene
skjønne, soldrukne Dag følger efter den anden, glædende
den vel vandede Jord; thi disse Dales Beliggenhed
og Natur ere herlige!
Udgaaende fra de katholfke Alpers søndre Skrænter,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>