Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 4. Ett bref.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ETT BREF.
437
ia och nej. Han minns dig säkert ratt väl som en
behaglig ung flicka, med hvilken han pratat några
dårskaper, men han har glömt dig i den mening du
menar, ty han har aldrig menat något allvarsamt med
hvad han sagt dig."
"Men, Herminie, du tror då icke på en verklig
kärlek och den-finns likväl; den finns, jag känner det,
om också Henrik icke skulle älska mig tillbaka," ut-
ropade jag med hänförelse.
"Ack, mitt barn, det ar just symptomerna af din
sjukdom, denna tro med alla dess illusioner. Jag har
ofta sagt dig, och det ar min öfvertygelse, att sådan
kärlek, som du nu talar om, icke finns annat an i
romanerna - der den tar sig mycket bra ut - men
i verkligheten skulle den bli ytterst löjlig.
"Kärleken jär, om man uppfattar den rätt, ett af
de angenämaste tidsfördrif som gör sällskapslifvet be-
hagligt och pikant, men som man också måste ytterst
varsamt behandla, ty detta nöje kan genom den minsta
oförsigtighet bli ganska farligt; du vet, jag har tusen
gånger sagt dig det, att ingenting ar mera ömtåligt an
en qvinnas rykte. En gång förloradt, eller ens det
minsta fläckadt, skall ingenting, hvarken guld, tårar,
anger, eller ens den strängaste försakelse sedan kunna
återställa detsamma, eller utplåna den fläck, som skall
vidlåda vårt namn sa länge vi andas, och till och med
sa länge vårt minne lefver och .detta namn nämnes.
Och likväl, Julia, kan denna fläck orsakas af de lump-
näste anledningar; ett oöfverlagdt ord, en malplacerad
blick, ett alltför lifligt intresse, visadt genom en till-
fällig upprymdhet i vårt lynne, en domestiks obehö-
riga och oväntade inträde, dess dumma och oriktiga
uppfattning af en helt oskyldig omständighet - med
ett ord, den qvinna, som vill bli älskad och firad, hon
spelar det mest lockande och mest vådliga af alla
hasardspel. Och för att kunna med något hopp om
framgång, det vill säga oförvitlighet, entamera detta
spel, bör hon åtminstone vara gift och ha ett namn
och en rang, som gifva hennes heder något skydd.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>