Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Familjetraditionen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
FAMILJETRADITIONEN.
387
"Mamsell Bertram var fransyska och kände före
stånderskan, hon hoppades, att fröken bland jemnariga
kamrater och under skollifvets tvång snarare skulle
lära sig att likna andra."
"Det var emellertid fåfängt," inföll Nathanael
halfhögt.
"Ja, det var fåfängt, ty ... den olyckliga ringen
satt om hennes arm som ett oskiljaktigt insegel och
bevis på hennes hemska öde och härkomst."
"Ah, du känner denna hemlighet, Ulrika, som j äg
aldrig lyckats att få riktigt reda på!"
"Om jag känner den! Hör på, så skall du få
veta, huru jag blef bekant dermed. Det var just upp-
täckten deraf, som kostade Börje lifvet.
"Långt bort i slutet af den stora parken der
hemma vid Tallfors ligger familjens grafkor, som du
vet. Det är ett mycket ensligt och dystert ställe;
lindarna, som äro planterade deromkring, hafva mera
mossa än löf, de hafva nästan gått ut i den djupa
skuggan af de stora granarna, som täta och skyhöga
frodas så mycket bättre i skogen rundt omkring och
göra dunklet och fuktigheten beständiga; det går aldrig
någon dit, och den der ensligheten passar väl för
de döda.
"Nå en dag, då fröknarna och jag voro i träd-
gården för att i den nedra syrenbersån kläda ett bord
med blommor åt mamsell Bertram på hennes namns-
dag, kom gamle Börje, hvilken fordom varit i tjenst
hos grefvens far och nu bodde vid herrgården, han åt
vid betjeningens bord och fick åtaga sig några små-
sysslor, som han sjelf hittat på och ingen brydde sig
om; deribland var också att ibland städa i grafkoret
och kratta sanden i inhägnaden deromkring.
"Han gick nu förbi oss med en lykta och ett par
nycklar i handen, och fröken Kunigunda fick hastigt
lust att följa med honom.
"Cecilia, som var ett år äldre, men mindre och
mera barnslig och med sitt milda och rädda lynne i
allt var olik sin syster, hade liksom jag en obestämd
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>