Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 15.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
och jag visade honom det äfven temligen tydligt, som
jag tror."
"Det gjorde du verkligen, men man har nyss
sagt mig, att han heter Hawerfield."
"Det är ganska möjligt; jag hörde, att han var
arfvinge till stora gods, hvarmed namnet och lordskapet
troligen följt."
"Han skulle då vara densamme, hvarom Cameron
talar i sina bref?"
"Ja, troligtvis."
"Men detta var ett eget sammanträffande," sade
Alf, som i en hast fått allt för många besynnerliga
tankar i sitt hufvud och nu vände sig om och sökte
upptäcka den lilla mannen, som han helt nyss haft
bredvid sig, och som han ämnade presentera för Malkolm,
i hopp att få upplyst, om han vore samma person
som den lille juden, hvilken kastat sig i sjön vid
Gustafsberg.
Den vältalige lottförsäljaren fanns der emellertid
icke mera. Han var försvunnen, och Alfs blickar
spanade förgäfves omkring bland mängden för att
upptäcka honom.
Antingen hade han ännu samma skäl som då att
undvika Malkolm, eller hade han bland de församlade
herrarne kring spelborden funnit någon, som syntes
honom ännu mera lättrogen och vinningalysten än Alf
och hans vän, och aflägsnat sig med detta nya byte.
Huru som helst, så hade han åter undkommit,
och förtretad öfver sin bristande uppmärksamhet, sade
Alf hastigt, i det han vände sig om för att lemna
rummet:
"Om du icke vill dröja här, så vänta mig under
träden utanför brunnshuset, jag återkommer snart."
"Nej, hör på, Alf, du finner mig på värdshuset,
jag superar tillsammans med d’Honfleur och ett par
af hans kamrater."
"Godt, jag kommer då dit."
Alf skyndade ut i salongen i förhoppning att
kunna återfinna den lilla mannen med de små runda,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>