Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 2.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
likväl oafbrutet i tio år bott har i sitt förfallna slott
i Schweiz, der en gammal hushållerska kokade hans
mat och en betjent bäddade hans säng och skötte
hans uppassning.
Man skulle kanske icke ens hafva vetat detta,
om baronen icke haft en syster, bosatt i Paris, som
hvarje sommar kom att bo i slottet några veckor,
och om denna syster icke haft en sjuttonårig dotter
och en kammarjungfru, för hvilken senare i synnerhet
det tycktes vara lika nödvändigt att prata och söka
sällskap, som ensligheten var nödvändig för slottets
egare.
Det tycks väl att under dylika förhållanden de
hederliga stadsboarne icke skulle behöft åtnöja sig
med dessa torftiga upplysningar, men saken var, att
ehuru markisinnan de Sarassin visserligen bodde i
slottet, man knappt kunde säga att hon vistades hos
sin bror, ty denne hade sina rum i öfre våningen
och lät mycket sällan se sig, i högsta grad generad
som han var af Parisdamernas ankomst, och
ignorerade dem efter den första helsningen så mycket
som möjligt. Den glada, pratsamma
kammarjungfrun fick derför mycket litet eller nästan alls
ingenting att berätta.
Markisinnan var nu en dam om fyratio år; hon
var enka och hade varit gift med en fransman, markis
de Sarassin, en af dessa olyckliga emigranter, som i
hennes ungdom irrade verlden omkring, öfverallt
väckande qvinnornas intresse, medlidande och ömhet.
Ehuru hon allt för väl visste hur de årliga
visiterna i det gamla slottet ansågos af hennes bror,
hufvudmannen för hennes gamla friherrliga familj,
instälde hon dem likväl aldrig, dels af ekonomiska
orsaker, då hon endast egde ett mycket måttligt
årligt underhåll, dels af det hemliga och ännu mycket
vigtigare skälet att hafva ett vakande öga på denne
besynnerlige och sjuklige bror, hvars förmögenhet
skulle öfvergå till henne, om han dog ogift.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>