Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
än ditt tal. —Ditt hemska skratt,
dödningsspråket, isar mig.
När som ofFerdrott en natt
se dig Gudars helga stöder,
minns då Hugleiks arma moder,
minns de smärtefulla sår,
som du tryckt i hennes hjerta.»
Alp.
»Ha! Nog mildras lätt din smärta,
när du inpå qvällen sena,
Yngves sagor höra får.»
Ber a.
»Hera hör dem ej allena.»
Alp.
»Skynda dig att till hans öra
våra ömma samtal fora.
Listens dotter! Ja, du tiger,
men min blick i djupet stiger
af din mörka själ och ser
hvaije suck, du Yngve ger.
Bjud till dansar honom opp»
lyd din lusta, fyll hans hopp
och ej någon fröjd försaka,
blif hans knämö, blif hans maka!»
Bera.
»Lycklig Yngves maka var,
derför är han lycklig far.»
Alf.
»Njut då Yngve, lycklig blif;
skänk din kärlek åt hans ätt!
Hämden är för Gudar lätt,
och det kosta skall ert lif.»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>