Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - bandāža ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
bandaža — begt
33
bandāža der Verband, die
Bandage.
bandrole die Bandrolle,
banga die Welle, der Guß.
bangains stürmisch,
banka die Bank; bankas zīme
die Banknote,
bankets das Bankett,
bankrots der Bankrott, die
Zahlungseinstellung; bankrotēt:
in Konkurs geraten,
barbars der Barbar,
bārda der Bart,
bardains bärtig,
bārddzinis der Barbier,
bardnazis das Rasiermesser,
bardzība die Härte, die Strenge,
bārenis (siev. k. bārene) die
Waise; bāreņu tiesa das
Waisengericht,
bargs barsch, streng, hart,
barība die Nahrung, das
Futter.
bariem scharenweise,
bāriens die Rüge, die
Strafpredigt,
barikāde die Barrikade,
bāris die Waise,
barjēra die Barriere,
bārksts, -s der Fadensaum, die
Franse,
baroklis das Mastschwein,
barot, -oju, -oju füttern,
nähren, mästen,
barometrs das Barometer,
bars der Haufe, die Menge,
_die Schar, die Herde,
bārstīt, -u, -īju wiederholt
streuen,
bart, baru, bāru schelten,
schmähen; -ties: zanken,
barvedis der Anführer.
3
baseins das Bassin, das
Schwimmbad,
baskājis der Barfüßler,
bass barfüßig, barfuß,
bass, -a der Baß.
batists der Batist,
bauda der Genuß,
baudīt, -u, -īļu genießen,
schmecken, kosten, essen,
baudkāre die Genußsucht,
baumas böses Gerede, das
Gerücht.
baurot, -oju, -oju brüllen,
bauslība das Gesetz (in der
Bibel).
bauslis das Gebot, der Befehl,
bazārs der Bazar.
baze die Basis, der Stützpunkt,
baznīca die Kirche,
baznīcēns der Kirchgänger,
bāzt, bāžu, bāzu stecken,
stopfen; -ties: sich drängen, sich
aufdrängen, sich einmischen,
bazūne die Posaune,
bažas (pl.) die Besorgnis, die
Sorge.
bažīties, -ījos, -ījos bekümmert,
besorgt sein,
bebrs der Bieber,
bēda, bēdas die Sorge, der
Kummer, das Leid,
bēdāties, -ājos, -ājos sich
grä-_men.
bēdīgs traurig, kummervoll,
bedre die Grube, das Grab,
bēdluga das Trauerspiel,
bēdzināt, -u, -äju verstecken,
verbergen,
bēglis der Flüchtling,
bēgt, -gu, -gu fliehen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>