- Project Runeberg -  Latviski vaciska vardnica /
34

(1943) Author: Elfrida Lauva - Tema: Dictionaries, Latvia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - bēguļot ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

34

bēguļot — bezīpašnieka manta

bēguļot, -oju, -oju hin und her
laufen, andauernd flüchtig
_sein.

begums die Flucht; die Ebbe,
beidzamais der letzte,
beidzot endlich, schließlich,
beigas (pl.) das Ende; der

Schluß; der Tod.
beigt, beidzu, beidzu endigen,

aufhören,
beka der Kuhpilz,
bekot, -oju, -oju Pilze sammeln;

ej bekot! troll dich!
beletristika die Belletristik,
belziens ein derber Schlag, der
Hieb.

beizt, -žu, zu hauen, schlagen.

bende der Henker.

bendēt, -ēju, -ēju hinrichten,

quälen, plagen,
benefice die Benefiz,
bēniņi (pl.) der Bodenraum,
benzīns das Benzin; benzīna

tanks: der Benzintank,
bēres (pl.) Beerdigung, das Be-

_gräbnis.
bērinieks der Beerdigungsgast,
bērnaukle die Kinderwärterin,

die Kinderfrau,
bērnība die Kindheit,
bērnišķīgs kindlich, kindisch,
bērns das Kind; -nu bērni die
Enkel; -nudārznlsce die
Kindergärtnerin; -nudārzs der
Kindergarten; -nu patversme
das Kinderheim,
bērt, beŗu, bēru streuen,
schütten.

berze das Reibeisen; die
Reibung (in d. Mechanik),
berzēšana das Reiben.

berzēšanās das gegenseitige

Reiben, der Streit,
berzēt, -ēju^. -ēju wiederholt

reiben,
bērzs die Birke,
berzt, -žu, -zu reiben, scheuern;

-ties: sich reiben,
bestija die Bestie,
bet aber, sondern,
betons der Beton,
bez (verlangt in der Einz. den
Genetiv, in der Mehrz. den
Dativ) ohne, außer,
außerhalb; bez maz: beinahe; bez
tam: außerdem,
bezbailība die Furchtlosigkeit,
bezbailīgs furchtlos,
bezbēdība die Sorglosigkeit,
bezbēdīgs sorglos, dreist,
bezbērnu kinderlos,
bezcerība die
Hoffnungslosigkeit.

bezdarbs die Arbeitslosigkeit,
bezdelīga die Schwalbe,
bezdibenis, -ņa der Abgrund,
bezdievība die Gottlosigkeit,
bezdievis der Gottlose,
bezdrāts (Genetiv d. Einz.)

drahtlos,
bezdūmu (Genetiv d. Mehrz.^

rauchlos,
bezgaisa (Genetiv d. Einz.)
luftlos.

bezgalība die Unendlichkeit,
bezgalīgs unendlich. ’
bezgodība die Unehrlichkeit,
bezgodīgs ehrlos, unverschämt,
bezgodis der Schamlose, der

Zuchtlose,
bezgribas willenlos,
bezīpašnieka manta herrenloses
Gut.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:13:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/lvde1943/0036.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free