Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A - atģisties ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
56
atģisties — atklājums
atģisties 1. (atgūties) to come* to
one’s senses; 2. (apķerties) to realize
atiešana 1. (vilciena u. tml.)
departure; (kuģa) sailing; 2. (sāņus)
stepping aside
atiet 1 .(par vilcienu u.tml.) to leave*;
(par kuģi) to sail; 2. (sāņus) to
step aside
atirt3 to come* unstitched, to come*
undone
atirtb (laivu) to row away
atjāt to come* [riding] on horseback
atjaunināt to renew, to replenish
atjaunošan||a 1. renewal; (pēc
pārtraukuma) resumption; (lugas,
uzveduma) revival; diplomātisko sakaru
a. — resumption of diplomatic
relations; 2. reconstruction, restoration;
rehabilitation; (ēkas) rebuilding;
rūpniecības a. — the restoration of
industry; ~as periods — period of
restoration; 3. jur. (tiesibu)
rehabilitation
atjaunot 1. to renew; (pēc
pārtraukuma) to resume; (lugu, uzvedumu)
to revive; a. abonementu — to
renew (resume) a subscription; a.
diplomātiskos sakarus — to resume
diplomatic relations; a. sarunu — to
resume a conversation; 2. to
reconstruct, to restore; to rehabilitate; a.
rūpniecību — to restore industry;
3.: a. kāda tiesības jur. — to restore
smb. to his rights, to rehabilitate
smb.
atjaunoties to recover, to be* restored;
to be* resumed
atjautība quick (ready) wit;
resourcefulness, ingenuity
atjautīglls witty; resourceful, ingenious;
~a atbilde — smart reply
atjēgt to catch* on, to twig
atjēgties 1. to come* to one’s senses;
2. (apķerties) to realize
atjokot to laugh off, to come* back
with a joke
atjokoties to turn it all into a joke
atjoņot to come* running (tearing
along)
atjozt3: a. jostu — to take* off one’s
belt
atjoztb sk. atskriet
atjozties to ungird* oneself, to take*
off one’s belt
atjūgt to unharness
atjūgties to get* unharnessed
atkabināt to unhook; to uncouple
atkabināties to come* unhooked
(uncoupled)
atkal again; once again; a. un a. —
over and again, time and time
again; viņš ir a. klāt! — here he is
again!; a. apsēsties — to resume
one’s seat; a. doties ceļā — to
resume one’s journey; a. apmeklēt —
to revisit
atkala ice-crusted ground
atkalapvienošanās reunion
atkalpot (parādu) to work off
atkalredzēšanllās re-encounter; ~ās
prieks — joy of meeting again
atkapāt to chop off
atkāpe 1. indention; 2.: liriska a. —
lyrical digression
atkāpšanās 1. mil. retreat; 2. (no
likuma) deviation; 3. (no temata)
digression; 4. (no amata) retirement,
resignation; valdības a. —
resignation of the government
atkāplļties 1. to step back; to recede;
(bailēs) to recoil; 2. mil. to retreat,
to retire; to fall* back; a. ar
kaujām — to make* a fighting retreat;
a. grūtību priekšā — to retreat in
the face of difficulties; 3. (no
likuma) to deviate; 4. (no temata) to
digress; 5. (no amata) to retire, to
resign
atkarāties to hang* down; to droop,
to flop
atkarens drooping, sagging
atkarib||a dependence; -a no
apstākļiem — depending on circumstances
atkarīgs dependent
atkarot to win* back (from)
atkarpains notched
atkarpe notch
atkārtojums repetition; (vairākkārtējs)
reiteration
atkārtot to repeat; (vairākkārt) to
reiterate; ~s izdevums — repeated
edition, reissue
atkārtoties 1. to recur; to be* repeated;
2. (par runātāju) to repeat oneself
atkasīt to scratch (scrape) off
atkausēt to thaw
atkauties to fight* (beat*, ward) off;
no viņa nevar a. — there is no
getting rid of him
atkāzas post-nuptial feast
atklājums discovery
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>