Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - D - dūralumīnijs ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
121
dūralumīnijs — dzeloņcuka
D
dūralumīnijs duralumin
dūrļ|e fist; —u cīņa — fisticuffs;
draudēt ar —i — to shake* one’s fist
(at); vīstīt —es — to clench one’s
fists
dūrējs (sapes) stitch
dūriens 1. (naža) stab; (adatas,
ērkšķa) prick; (bites) sting; (paukojot)
thrust; 2. (šujot) stitch
durklllis bayonet; —ļu cīņa — bayonet
light
durstīt to prick
durt (ar nazi) to stab, to thrust*; (ar
adatu) to prick; man dur sānos —
1 have a stitch in my side
durties to prick, to sting*; d.
acīs — to be* conspicuous (obvious)
durvllis door; balkona d. — French
window; ielas d. — street (front)
door; —ju aizkars — door-curtain;
—ju aizšaujamais — bolt; —ju
plāksnīte (ar uzvārdu) — door-plate;
—ju rokturis — handle; —ju sargs —
door-keeper, janitor; atvērt d. —
1) to open the door; 2) (pēc zvana)
to answer the bell; fr atklāto — ju
diena — open-door day; lauzties
vaļējās —īs — to force an open door;
aiz slēgtām — īm — in private
dusmllas anger; (lielas) fury, rage;
— u uzliesmojums — fit of anger;
izgāzt savas d. — to vent one’s
anger (on, upon); viņam sanāca d. —
he got angry; trakot aiz — ām —
to foam with rage; aizdot kādam
d. — to make* smb. angry
dusmīgs (par) angry (about, at); (uz)
angry (with, at)
dusmoties (uz kādu) to be* angry
(with, at); (par ko) to be* angry
(about, at)
duš||a shower; iet zem —as — to take*
a shower
dūšlla: tukšā —ā — on an empty
stomach; man slikta d. — I feel
sick; saņemt — u — to take*
heart, to pluck up courage; zaudēt
— u — to lose* heart; viņam d.
papēžos — his heart is in his mouth;
būt — ā — to be* a bit tight
dūšīglls 1. brave, courageous, plucky;
2 .(spēcīgs) robust, strapping; d.
puisis — sturdy (lusty) fellow; —i
strādāt — to work hard
dūzllis 1. (kāršu spēlē) ace; kārava
d. — ace of diamonds; 2. (ietekmīgs
cilvēks) big wig, big pot; big shot
amer.
dvaša breath
dvašot to breathe
dvēsellle soul; —es miers — peace of
mind; lāga d. — kindly soul; tur
nav nevienas [dzīvas] —es — there
is not a living soul there; man nav
ne graša pie —es — I don’t have
a penny to bless myself with, I have
not a penny to my name
dvesma breeze, soft wind; pavasara
d. — breath of spring
dvest to breathe
dvielis towel
dvieļturis towel-horse, towel-rack
dvinga fumes dsk.
dvingains full of fumes
dvīllnis twin; — ņi — twins
dzedr||s 1. (dzestrs) fresh, cool; dz.
rīts — fresh morning; 2. (skarbs)
abrupt, harsh; — i vārdi — abrupt
(harsh, sharp) words
dzedrums 1. (dzestrums) freshness,
coolness; 2. (skarbums) abruptness,
harshness
dzega arhit. cornice
dzeguze cuckoo; dz. kūko — the
cuckoo calls
dzeguzene bot. orchis, lychnis
dzejlļa 1. poetry; —as teorija — poetics
dsk., theory of poetry; 2. (dzejolis)
poem
dzejisks poeticfal]
dzejiskums poetry, poetic character
dzejniece poetess
dzejnieks poet
dzejojums poem; verses dsk.
dzejo||lis poem; (lirisks) lyric; (ar
atskaņām) rhyme; bērnu dz. —
nursery rhyme; — Ju krājums —
collection of poems
dzejot to write* poetry
dzeldēt (par nātrēm) to sting*
dzēliens sting
dzēlīglls stinging, biting; mordant,
caustic; —a piezīme — caustic
(biting) remark
dzelksnis 1. bot. thistle; 2. (ērkšķis)
prick[le], caltrop; 3. mil. firing-pin
dzelkšņains prickly
dzelme depth, abyss; the deep poēt.
dzelonis 1. (bites) sting; 2. (ērkšķa)
thorn, prickle
dzeloņains prickly, thorny, barbed
dzeloņcūka porcupine
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>