Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I - iešūt ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
172
iešūt — ietinums
iešūt 1. to sew* in; 2. (ieņemt
šaurāku) to take* in
iešuve tuck, seam
iešuvums insertion, inset
iet 1. to go*; to walk; ie. kājām — to
go* on foot*, to walk; ie. lieliem
soļiem — to stride*; ie. smagiem
soļiem — to tramp, to thump; ie.
blakus — to walk side by side; ie.
garām — to pass [by]; ie. pāri ielai —
to cross the street; ie. pa priekšu —
to walk in front (of); ie. pa vienu
ceļu — to go* the same way, to
take* the same route; ie. pretī — to
go* to meet; ie. uz priekšu — to
advance, to proceed; ie. taustoties —
to grope (feel*) one’s way; ie.
vienam aiz otra — to walk in single
file; ie. gulēt — to go* to bed; ie.
skolā — to attend (go* to) school;
ie. uzbrukumā mil. — to attack;
ie. medībās — to go* hunting; ie.
rotaļās — to play games; ie.
pastaigāties — to go* for a walk; ie.
atvaļinājumā — to go* for a holiday;
ledus sāk ie. — the ice is beginning
to move; 2. (darboties — par
mehānismu) to go*, to work;
pulkstenis iet precīzi — the watch keeps
exact time; ie. pāri (vāroties) — to
boil over; K^ ej nu ej! — come!;
come, now!; you don’t say!; tas
neiet! — that won’t do!; lai iet! — all
right!; iet labumā — to benefit;
viņam darbs iet no rokas — he is
quick (smart) at his work; ie. no
rokas rokā — to pass from hand to
hand; ie. savu gaitu — to pursue
one’s course; to go* one’s own way;
ie. kā pa taukiem — to get* on
swimmingly; man šermuļi iet pār
kauliem — it gives me the creeps
(willies sar.); ie. mazumā — to
diminish; ie. zudumā — to go* to
waste; ie. bojā — to perish; ej pie
velna! — go to hell!
ietaise device, appliance; gadget sar.
ietaisīt (ierīkot) to make*
ietaukot to grease
ietaupījums 1. (naudas) savings dsk.;
2. (materiālu, laika) economy
ietaupīt to save up, to put* aside
ietecēt3 (par upi) to flow (into), to
discharge (into)
ietecētb (ienākt) to trip in (or into
smth.)
ietecināt (traukā) to decant, to strain
(pour) off
ieteicam ||s advisable, recommendable,
commendable; grāmatu sa-
raksts — list of recommended books
ieteikt 1. (dot padomu) to advise;
2. (rekomendēt) to recommend; ie.
apbalvošanai — to recommend (put*
forward) for a reward (decoration)
ieteikumlls recommendation;
raksts — letter of recommendation,
credentials dsk.
ieteka estuary, mouth
ietekmlle influence (on, upon); kāda
~ē — under the influence (of);
nokļūt kāda ~ē — to come* (fall*)
under smb.’s influence; ~ju sfēra
pol. — sphere of influence
ietekmēšana influence; fiziska ie. —
coercion, force
ietekmllēt to influence (d.), to have*
[an] influence (on, upon); to bring*
pressure to bear (upon); morāli
ie. — to bring* moral pressure to
bear upon; to affect (d.); stipri ie.—
to have* a strong influence (on,
upon); ie. notikumu gaitu — to
influence the course of events; viegli
dējams raksturs — yielding
character
ietekmēties to be* influenced (by)
ietekmīgs influential
ietērps 1. uniform; outfit, kit; 2. design;
lay-out; mākslinieciskais ie. —
decorative design; skatuviskais ie. —
decor; sets dsk.
ietērpt to clothe, to fit out, to kit; ie.
vārdos pārn. — to put* in words
ietērpties to dress [oneself]; (grezni)
to dress up, to smarten oneself
ietiepība obstinacy, stubbornness
ietiepīgs obstinate, stubborn
ietiepties to be* obstinate (stubborn);
to dig* one’s heels in
ietikšķēties to give* a tick; (sākt
tikšķēt) to begin* to tick
ietilpība capacity
ietilpīgs capacious
ietilpināt to put* in (or into smth.)
ietilpt 1. to go* in (or into); 2.: ie.
kāda pienākumos — to be* part of
one’s duties
ietinamlls: ~ais papīrs — brown
(packing, wrapping) paper
ietinkšķēties to begin* to tinkle
ietinums wrapping, wrapper
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>