Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - P - prāmnieks ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
419
prāmnieks — prāts
P
prāmnieks ferryman*
praslblla 1. demand; request; 2.
(norma) requirements, standards; atbilst
—ām — to meet* the requirements;
izvirzīt augstas —as kādam — to
place exacting demands upon smb.;
3. (vajadzība) requirements,
demands; kultūras —as — cultural
requirements (needs); 4. jur. claim,
action, suit; iesniegt — u pret
kādu — to bring* an action against
smb., to lodge a claim against smb.;
noraidīta p. — nonsuited claim;
atteikties no savas —as — to
withdraw* one’s claim
prasīgs exacting, demanding
prasīgums exactingness; pārspīlēts
p. — unreasonable pretensions
(demands)
prasllīt 1. (jautāt) to ask;
(apvaicāties) to inquire; 2. (pieprasīt) to
demand (of, from)-, to request; (uz
tiesību pamata) to claim; p. algu
paaugstinājumu — to demand wage
increase; šis darbs —a daudz
uzmanības — this work requires much*
attention; p. savu daļu — to claim
one’s part; mūsu pienākums to
—a — our duty imposes it on us;
3. (par cenu) to charge; cik jūs
— āt? — how much do you charge?,
what is your price?
prasītājs jur. plaintiff; claimant
prasļļīties 1. to ask (for)-, bērns —ās
laukā — the child* wants to go out;
2.: viņa rokas — ās darba — his
hands are eager for work; darbs
— ās darāms — the task is urgent
prasme skill; ability; craft,
workmanship
prasmīgils skilful; able; —as rokas —
skilful hands
prast to know* how; can; to be* able;
viņš prot to darīt — he knows how
to do it; bērns prot runāt — the
child* can talk; viņa prot franču
valodu — she knows French
prasties: laiks p. godu — one ought
not to abuse smb.’s hospitality;
pro-ties kaunu! — for shame!
prasts sar. rough, coarse, uncouth; (par
darbu) clumsy, rough
prašņāt to question (about), to make*
inquiries (about); to pester with
questions
pratējlis expert; būt sava amata
— am — to know* one’s trade
prātīgs sensible, reasonable; p.
padoms — sensible advice;
(piesardzīgs) prudent; esi p.! — be
reasonable!
prātīgums sensibleness, reasonableness;
(piesardzība) prudence
pratināšana questioning, examination,
interrogation; (jautājumu
krustugunīs) cross-examination
pratināt to question, to examine, to
interrogate; (jautājumu krustugunis)
to cross-examine
prātis: būt vienis p. — to agree (with
smb., about smth.); es ar jums
neesmu vienis p. — I disagree with
you, I do not agree with you, I am
not of your opinion, I do not hold
your view
prātojum||s reasoning; bez gariem
— iem — no arguing!
prātot to reason, to philosophize, to
speculate
prātlls mind; intellect; reason; brains
dsk., sense; —a cilvēks — man* of
common sense; ienākt — ā — to
occur, to cross one’s mind; nodomāt
savā — ā — to think* to oneself;
ŗ0> izdarīt kādam pa —am — to
please somebody; izmest no —a —
to put* (smth.) out of one’s mind
(head); būt pie pilna —a — to be*
in one’s senses (right mind); nebūt
pie pilna —a — to be out of one’s
senses, not to be in one’s right
mind; no laba —a — of one’s own
accord; paturēt — ā — to bear* in
mind; sajukt —ā — to go* mad (off
one’s head); izdzīvot — u — to
become* feebleminded; tas man neiziet
no —a — I can’t get it out of my
head, I cannot dismiss the thought;
tas nav ar —u aptverams — it is
beyond human understanding; turēt
labu — u — to be kindly disposed,
to regard with favour; turēt ļaunu
— u — to be angry (cross) (with);
kas tev nāk —ā! — how dare you!;
nākt pie —a — to come* to one’s
senses; nenāk ne — ā! — I do not
dream of it!; saņemt visus piecus
— us kopā — to have* all one’s wits
about one; vai tev prāts! — are you
mad?, are you in your right mind?;
viņam p. uz to nenesas — he has
24*
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>