- Project Runeberg -  Latvian-English dictionary : Latviesu-anglu vardnica /
604

(1982) [MARC] Author: Eizenija Turkina - Tema: Dictionaries, Latvia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ž - žākļstāja ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

604

žakļstāja — žņaugt

žākļstāja sp. straddle, straddling
position

žalūzija Venetian blind
žandarmērija gendarmerie
žandarms gendarme
žanr||s genre; — a glezniecība —
genre-painting; — a glezna — conversation
piece

žargon||s jargon, slang; (kādas
profesijas) lingo (dsk. lingos); (kādas
noteiktas sociālas grupas) cant;
zagļu ž. — thieves’ cant (Latin);
runāt — ā — to speak* slang, to
cant

žaunllas gills, branchiae; — U" —

branchiate
žaut to hang* out
žāvas yawn
žāvāties to yawn

žāvē||t to dry; (gaļu, zivis) to smoke,
to cure in smoke; matu —jamais
aparāts — hair-dryer
žāvētava t. (drēbju) drying room;
2. (gaļas, zivju) curing factory;
(maza) smoke-house; graudu ž. —
grain-dryer
žāvēties to dry
• žāvēt||s dried; (par gaļu, zivīm)
smoked, cured; ~a siļķe — bloater, kipper
žebērkl||is fish-fork, fish-spear; gaff;

durt zivis ar —i — to spear, to gaff
žēl: man z. — I am sorry; man viņa
ž. — I am sorry for him; ir ļoti ž.,
ka ... — it is a great pity that...;
cik ž.l — what a pity!; man z.
noskatīties — it grieves me to look
at it

žēlabains petulant, plaintive
žēlabas (skaļas) lament, lamentation,
wail

žēlastīb||a 1. mercy, pity, compassion;
aiz —as — out of pity; bez —as —
without mercy, mercilessly; 2.
(labdarība) charity; dzīvot no kāda
—as — to live on smb.’s charity;
— as dāvana — charity, alms dsk.,
pittance; —as maize — bread of
charity; lūgt —as dāvanas — to
beg, to go* begging
želatīns gelatinfe], jelly
želatīnveida-, želatīnveidīgs gelatinous,

gelatinoid
želeja jelly

želejveida-, želejveidīgs jelly-like

želīgils 1. (žēlsirdīgs) merciful, pitiful,
compassionate; esi ž. [pret mani]! —
be merciful!, have pity on me!; — i
uzklausīt (kādu) — to condescend
to listen (to); 2. (žēls) sad,
plaintive, doleful
žēlošanās complaint, complaining
žēlot 1. to pity, to feel* sorry (for);
2. (saudzēt) to spare; nežēlot
spēkus — to spare no efforts (pains)
žēloilties to complain (of), to make*
complaints (against); par ko jūs
—jaties? •— what do you complain
of?, what is your grievance?; z. par
galvassāpēm — to complain of a
headache

žēl||s sad, plaintive, doleful; —ā balsī

in a plaintive voice
žēlsirdība compassion, mercy, pity,
clemency

žēlsirdīgs compassionate, merciful;
pitiful, clement
žēlumlls pity; compassion; aiz —a —

out of pity
žeņšeņs bot. ginseng
žestikulācija gesticulation
žestikulēt to gesticulate
žests gesture

žetons 1. badge; 2. (spēles) counter,
chip

žigls nimble, agile, quick, fleet
žiglums nimbleness, agility
žilbinllāt to dazzle, to blind; sniegs
— a acis — the snow is blinding
(dazzling)
žilbinošlls 1. dazzling; 2. pārn.
brilliant; —a spēle — brilliant play
žilbt to be* dazzled, to become*
blinded

žilete safety razor
žirafe giraffe
žirēt fin. to endorse
žirgts alert, brisk, lively, sprightly,
vivacious

žirgtums alertness, briskness, liveliness,
sprightliness, vivacity, vivaciousness
žiro fin. endorsement
žņaudzējčūska [boa-]constrictor
žņaudzīt to squeeze; (rokas) to wring*
žņauglls 1. med. tourniquet; 2. -i
pārn. — oppression, restriction;
aizspriedumu -i — fetters (chains) of
prejudice

žņaugt to strangle, to strangulate, to
choke, to throttle

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:13:56 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/lven1982/0604.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free