Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Han såg det och vände sig bort för att dölja
hur lycklig dessa tårar gjorde honom.
»Far ni ut som immigrant?» frågade hon när
musiken förklingat.
»Det vore det sista jag toge mig till. Jag far
ut för att bli mig själf igen. Eller rättare för att
bli något.»
»Det är ni väl redan?»
»Jag har en titel och ett diplom — om det är
det ni menar?»
r »Men hvad vill ni då?»
»Vara nyttig — ingenting annat.»
»Där borta i stället för hemma?»
»Ett folk söm växer sig stort är lärorikt att se.
Vårt eget går tillbaka. Där borta finns så mycket
att se och dra nytta af. För den skull älskar jag
Amerika och därför far jag dit. Men fosterlandet
är mig långt kärare och jag har ingen högre önskan
än att ställa vilja, kunskaper och erfarenhet till
dess tjänst.»
Han stod framför henne högrest och stark, med
händer som omedvetet öppnade och slöto sig i ifver
att taga fatt på ett arbete som fordrade energi och
kraftansträngning, och när hon såg hut breda och
senfulla de voro, tänkte hon på Holte och på hur
godt det var att sticka sin hand i hans,
»En man kan uträtta stora ting — en kvinna
så godt som intet,» sade hon tonlöst.
»Förlegade talesätt och ingenting atinat. Men
har ni försökt? Kan ni på fullt allvar säga att ni
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>