Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I. Folkets Charakter og Private Liv - 6. Madagassisk Høflighed - a) ligeoverfor Regenten
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
A 49
De, som have hame—e- e! — Erekun lykkelige e—e—e!
De, som ikke haveham e—e—e!— Da snfkedekune—e—e!
Kongen vor e—e—e! God Konge e—e—e!"
(Det gassiske Ord „Andriana", som oversoettes med „Konge",
er Fcellesbenævnelfe baade for mandlig og kvindelig Regent,
hvilket ogsaa er Tilfælde med „Mpandzaka", der rettest over
sattes med „Regent".)
Saa ofte Regenten viser sig offentlig, ydes der ham Ha
sina. Den beftaar af 1 Doll. Flere, indtil 100 Skatskyldige,
kunne være sammen om denne Doll. Betydningen af Hasina
ydelsen stal være saavel et Mrbødighedstegn mod Kongen som
en Anerkjendelse af ham som eneherskende, og Enhver, som del
tager i Hasina, forpligter sig dermed til at være hans lydige
Men denne Hasina ydes ogsaa ved mange andre
Anledninger; saaledes ved Nytaarsfesten, da Folkets øverster
indfinde sig hos Herskeren og lyksnste i Anledning af det hen
rundne Aar og overlevere Hasina i Folkets Navn. Naar En
har bygget nyt Hus, stal der nok ogsaa gives Hasina, hvilket
dog maaste ikke saa strengt iagttages i den senere Tid. Frem
deles, naar En har adopteret et Barn, saavelsom naar en Slave
har udlsst sig selv, maa der ydes Hasina af Vedkommende, og
forresten ved flere andre Leiligheder.
Er der faldt kongelig Dom i en Proces, siger baade den
seirende og den tabende Part: „Lcrnge leve Regenten! Hvad
han gjor, det foraarsager ham at blive gammel; thi han er
Konge og befaler!" Den vindende Part tilfsier gjerne: „Og
Retten er ikke dod (eller: trukken tilbage)!" — Har der været
Ildebrand i Nærheden af Kongens Bolig, indfinder Folket sig
og „lyksnster" ham i Anledning af Forstaanelsen for Ildsvaade.
Naar man paa Veien moder Folk, der bære Ting tilhs
rende Regenten, maa man vige tilbørlig tilside og aftage sin
*) Dette er vistnok med hensyn til Gasser, som bringe Hasina, Menin
gen. Derfor har den engelfie Consul dadlet de engelste Missionerer, fordi
de indlode sig paa at deltage i en Hyldingsceremoni, som for deres Ved
kommende, der vare en anden Konges Undersaatter, ikke havde nogen
Mening. Nu er man kommen saa i Vane med, at ogsaa Eurovceerne
give Hasina (ved HMidelige Anledninger), at det ikke længer gaar an
at lade det være. L. D.
Madagaskar, II. 4
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>