Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I. Folkets Charakter og Private Liv - 6. Madagassisk Høflighed - a) ligeoverfor Regenten - b) imellem Folket indbyrdes
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
A 50
Hat for Tingene. Vil En ikke gjore dette, har den, som bce
rer Kongens Tsi, Lov til at kaste Sten paa ham, og hjælper
ikke det, kan han endog sætte Spydet i ham. Bcerere af Re
gentens Ting ere derfor altid førsynede med Spyd. Ligeledes
maa man ogsaa vise Kongens Kvceg den Opmærksomhed at tage
Hatten af, naar man gaar det forbi. Meningen heraf er na
turligvis den, at den Wre, man saaledes tilsyneladende viser de
dode Ting og ufornuftige Skabninger, egentlig ydes disses kon
gelige Eier^).
Folket benævner Regenten „Fader og Moder": „Du er vor
Fader og Moder og Herre, som vi efterfolge og hylde!" Og
Regenten tiltaler til Gjengjæld Folket med: „Jeg har Fader
og Moder, thi jeg har Eder, I under Himlen! Og I have Fa
der og Moder; thi I have mig. Jeg stal lede Eder, men I
stulle efterfolge mig"!
Forøvrigt er her en Masse smigrende, intetsigende Tale
maader, som gjensidig udvexles mellem Regenten og Folket.
d) Hoflighed etc. mellem Folket indbyrdes.
„Fader- og Moderværdig heden" maa siges at ceres
betydelig hos Madagasserne, ialfald hvis man stal domme ef
ter den ZErbodighed og Hoflighed, der vises dem i det daglige
Liv. Bsrn tiltale altid Foroeldre med den hæderligste Tiltale
form, man har, nemlig: hi ana o, ): Du, De. Desuden bruge
de meget Kjælenavnet: og Iko.ki, svarende til Papa
den sidste Benævnelse er dog mest hcedrende og bruges ogsaa
til Bedstefaderen. In s ni, ): Mamma, Moder, er den barn
lige Tiltaleform til Moderen. Forresten er Rai det egentlige
*) Naturligvis bryde Europæerne sig ikke stort om disse Skikke. Man
kroever jo heller ikke Saadant af dem. Med Gasser er det en anden
Sag. Ganste nylig blev en Mand saaret af et Syyd, fordi han ved
en lige bagenom ham gallopperende Rytter i en trang Vei blev hindret
fra at komme af Veien for Dronningens Vandbærere. L. D.
**) v3.6a (eller 16«,<1a) bruges i Emerina mest kun af Pigebarn om og
til deres Fader. Provindsielt forekommer ogsaa asa, Kba og b3,d3, (Zu
luist ogfaa bada) i væsentlig samme Betydning. De to sidste ere vist
nok rodbeslcegtede bande med vort Papa (af grcrst Oprindelse) og det
chaldceiste Abba. L. D.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>