- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
122

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - Bidraga ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

122 Bidr

dandet undsättning, прппнмать отъ кого
прнношёнія, пожёртвованія для
вспомо-ществованія бѣдыымъ.

Bidraga, г.д.З. способствовать;
споспѣше-ствоватьходѣйствовать; пособлять;
вспо-моществовёть; han har mycket bidragit
till min lycka, онъ много содействовал ь
моему счастію; äfven han bidrog dertill
med en skärf, и онъ пожёртвовалъ на
это денежку.

Bidragande, ср.4. спосббствоваиіе;
споспѣ-піествованіе; содѣйствіе; пособлёніе;
вспомошествованіе; пожёртвованіе;
при-ношёніе.

Bjebba, г.ср.1. брехать; тявкать; (fam.) b.
emot, отгрызаться; противоречить.

Bjebbande, ср.4. тявканіе; бреханіе.

Bjebbare, м.З. (fam.) кто безпрестанно
противоречить, спорить; спорщикъ.

Bjefs, cp.S. мелкіе жёнскіе наряды;
Фалбала; оборка; бахрама; «арФОрка; b-set
kring kjortel och barm, Фалбала на платьѣ
и около груди.

Bjelke, м.2. брусъ; балка; бревно;
перекладина; b. (i vapenk.) полоса;
segrandet i sin broders öga, men ej b-en i sitt
eget, вйдѣть сучёцъ въ глазу
блйжня-го, а не вйдѣть бревна въ своёмъ.

Bjelklag, cp.S. рядъ брусьевъ; стропила
(п. pl.); карниаъ.

Bjellra, ж.1. гремушка; брякушка;
зво-вокъ; бубёнчикъ; балаболка; b-llersele,
сбруя съ бубёнчиками.

Bjert, прл. яркій; блестнщій; b-ta färger,
яркіе цвѣта.

Bjesse, м.2. (i dgl. tal) дѣтина;
мужичина (т.); ширяй; здоровякъ; могутникъ;
en rik b., богічъ; det var mig en b.,
экой бѣсъі то-то угаръ!

Bifall, cp.S. согласіе; соглашёніе;
соизво-лёніе; одобрёніе; похвала; saken har
allmänt b., дѣло всѣми одобреио;
lemna b. till ngt, согласиться, дать
согла-cie на что; vinna b., пріобрѣсть
одо-брёніе, похвалу; söka vinna b.,
снискивать одобрёніе.

Bifalla. г.д.З. соглашаться; одобрять;
b. till ngns mening,согласиться съ чыімъ
мнѣніемъ; b. ny tis ansökning,
согласиться на чью просьбу; svaret blef b-ande,
отвѣчали. что согласны.

Bifallande, ср.4. соглашёніе; одобрёніе;
соизіолёніе.

Віктр

Bifallsnick, м.2. одобрительный звакъ
головою.

Bifallsrop, -tecken. ep.S. одобрительный
крикъ. знакъ; плоски; рукоплесканія.

Bifallsvink, м.2. han gaf med handen ея
b., онъ махиулъ рукою въ знакъ
со-гласія.

Biffstek, м.2. бііФштёксъ.

Bifjäril. м.2. грызувъ (leptura).

Bifoga, t.d.1. прилагать; иріобщать;
прибавлять; присовокуплять; соединять; b.
nödiga bevis, приложить пужиыя
доказательства; på sätt härhos b-ade
handlingar utreda, какъ видно изъ
придожев-ныхъ къ сему дѣлъ.

Bifogande, ср.4. приложёніе;
присовокт-плёиіе; прибавлёніе; прнсоединёніе.

Bifrat, cp.S. моль, съѣдающая воскъ въ
ульяхъ.

Bifråga, ж.1. посторониій, побочный
во-просъ; det är en b., это не главный
вопрёсъ.

Bifrätare, м.З. se bihnk.

Bigarrå, ср.З. шпанская вишня (плоду;
b. träd. шпанское вишнёвое дёрево.

Bigga, se argbigga.

Bigott. прл. суевѣрный; ложно набожный.

Bigotteri, ср.З. суевѣріе; ложная
набожность; ханжество.

Bigård, м.2. пчёльннкъ.

Bihang, cp.S. приложёніе; прибавлёніе;
добавлёиіе; добавка: дополнёніе; (bot.)
подпора; b. till nyt. ириложёніе,
до-по.інёніе къ чему; b. till S:t
Petersburgska tidningen, прибавлёніс къ
Савкт-петербургскимъ вѣдомостямъ; han ar
blott ett b., онъ только въ родѣ
при-ложёнія; онъ постороннее, не
действующее лице.

Bihök, м.2. щурка; пчелоядъ; пчелиным
ястребъ.

Bikaka, ж.1. соты (pl. т.); håla eller
pipa i b., ячея; ячёйка.

Bikt, м.З. іісповѣдь (f.); исповѣдаиіс;
прмавіяіе.

Bikta, t.d.1. псповѣдывать; äfv.
исповѣ-дываться; виниться въ грѣхаѵь; b.
sig, исновѣдаться; признаться въ
грѣ-хаіь; b. sig för ngn, испонедаться кому.

Biktande, ср.4. исповЬданіе.

Biktfader, .м.2. исиовѣдникъ; духовный
отёцъ; духовнйкъ.

Biktpenningar, .н.мп. плата за іісповѣдь.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/0138.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free