Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - G - Gelbgjutare ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Gei.bgj
Geng
379
Celbgjutare, м.5. мёдиикъ; лигёйщикъ
желтой мѣдн.
Gelbgjuteri, cp.S. литьё, выдѣлываніе
жёлтой мѣлн.
Gelé, m.S. студень (f.): кисель; желе; g. af
kött, говнжьн студень.
Gemen, nt, прл. a) allmän, vanlig:
обыкновенный: обшій; обычайиый; i gemen,
вообще; alla i д., всѣвообщё; bj ringa,
låg, föraktlig: простой; общенародный;
шізкій; подлый; пошлый; площадной;
гадкій; скверный; д-пе man, простой
вародъ; en af д-пе man, человѣк-ь
npo-стаго зваиія; простолюдниъ; д. soldat,
простой солдатъ; рядовой; д. härkomst,
низкое пронсхождёиіе; g-nt uppförande.
поведёніе подлое; с) nedlåtande:
снисходительный; göra sig g. med sämre
folk, брататься, связываться съ людьми
нйзкаго званія.
Gemenligen, нар. обыкновенно; вообщё.
Gemensam, ті.прл. общій; общественный;
dessa bröder hafva det g-mt, эти братья
въ томъ сходны, сходствуютъ; de ha
g-mt med hvarandra den yttre likheten,
они no наружности схёдны; det har jag
g-mt med honom, у меня съ нпмъ общаго
то; för д. räkning, na общій счётъ; g-mt
bruk, общее употреблёніе; g-mt väl,
благо общенародное.
Gemensamhet, ж. общность.
Gemenskap, ж. а) связь (f.); сообщёніе;
сношёвіе; сходство; общность; träda i
д., вступить въ сношенія, въ связь; д.
af egodelar, общность имущества: den
Helige Andes д.,общёніе Святаго Духа;
b) д-реп, нижиіс воённые чины.
Gemål. м.З. супругъ; ж. супруга.
Gen, nt, прл. прямой; блйзкій; короткій;
resa genaste vägen, кратчайшимъ,
бли-жайшимъ путёмъ ѣхать; denna väg är
genare, по этой дорогѣ ближе; gent
emot, напротивъ; иасупротивъ.
G ena, г.ср.1. по кратчайшей дорогѣ ѣхать,
иттй; denna väg g-ar5verst, эта дорёга
пятью верстами короче, ближе.
Genast, нар. тотчасъ; сейчасъ.
Genbalk, м.2. (гералд.) полоса, идущая
съ верху лѣвоіі, къ ийзу правой
стороны шпта.
Gendarme, м.З. жандармъ.
Gendrifning, ж. возражёиіе; отражёніе;
опровержсніе.
Gendrifva, t.d.S. опровергать; отвергать;
воз-, отражать.
Genealog, м.З. геиеалогъ; родословъ.
Genealogi, ж.З. геиеалогія; родословіе;
родословная; härleda sin д., выводить
родословную.
Genealogisk, kt, прл. генеалогическій;
ро-дословный.
Genealogist, м.З. so genealog.
Genera, г.д.1. обезтіокоіівать; мѣшать;
тѣ-снить; стеснять; вязать; klädningen g.
henne, платье её безпокоитъ.
General, м.З. Геиералъ; g. af kavalleriet,
infanteriet, геиералъ отъ каваллеріи,
отъ иііФаитёріи; полный геиералъ;
геиералъ аишеФъ; g-ladjutant,
генералъ-адъютаитъ; g-lamiral, генерал
ь-адмп-ралъ; g-laudilör. оберъ-ауднгоръ;
g-l-bas, генералъ-басъ; g-ledikl, указъ по
всему государству; g-lfältmarskalk,
ге-иералъ-Фельдмаршалъ; g-lfältlygmästa-ге, генералъ-Фсльдцейхмёйстеръ; g
Iförpaktare, главный откупщйкъ;
g-lför-samling, полный съѣздъ
государст-вениыхъ чпнёвъ; всенародное собраніе;
g-lkrigskommissariat, главный
коммиса-ріатъ; g-lkrigskommissarie,
генералъ-крнгсъ-коммпсаръ; g-liöjtnant,
гене-ралъ-лейтенантъ; g-lmajor,
генералъ-маіоръ; g-lmarsch, геиеральскій походь;
slå g-lmarsch, ударить геперальскій
no-ходъ; д-/тііпі(гіп<;,геисральскій смотръ;
äfv. общій смотръ; hålla g-lmönstring,
дёлать всѣмъ войскамъ обшій смотръ;
g-lpardon, всепрощеиіе;
g-lqvartermä-stare, генералъ-квартирмёйстеръ ;
g-l-salva, ёишіи аалпъ; lossa an g-lsalva,
дать общій залпъ; залпомъ выстрелить
изъ всѣхъ орудій, ружій; g-lslagtning,
генеральное сражёніе; g-lstab, главный,
генеральный штабъ; g-lstaterne,
генеральные штаты; g-lsuperintendent,
Ге-пералъ-Суперннтеидёнтъ.
Generalissimus, м.З. Геиералйссимусъ.
Generalitet, ср. Генералитётъ; собраніе
генераловъ.
Generalska, ж.1. геперальпіа.
Generation, ж.З. поколѣніе.
Gcnesis, м. книга бытія.
Genfärd, -gångare, м.З. пріізракъ;
при-видѣніе.
Gengiifva^.l.полароиъ, данный въ
отплату за другой подарокъ; отдарокъ; отпла-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>