- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
3

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - M - Maka ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Mak

Mal

3

m. «tidan, отодвинуть въ сторону;
от-сторовйть; т. sig undan,
постровйть-ся; убраться; т. upp, вздвигать,
подвигать, поправлять вверхъ; т. åt sig,
подаваться; посторониться.

Мака, ж.1. супруга; сожительница:
жена: jfr make; b) turturdufvan hur
förlorat sin т., горлица лишилась
подружки своей.

Makalös, st, прл. безподобный;
единственный.

Makande, ср. двііганіе; подвиганіѳ.

Makart, se de ord hvarm. sammans.

Make, м.2. а) равный; подобный; ровня:
дружка; пара; чета; som ej har т.,
без-ларыый; одиначка; han har ej sin т.,
ему вѣтъ подобна!о; en sko utan т.,
башмакъ безъ парника; башмакъ
оди-иачка; dessa handskar äro m-ar, эти
перчатки пара; han önskar sig m-en till
sin häst, йщетъ пары къ своёй лошади;
b) супругь: мужъ; äkta m-ar, супруги
(законные); tvenne lyckliga m-ar,
счастливая чета; turturdufvans т.,
горли-цынъ пбдругъ.

Maklig, ді.прл. покойный; лѣніівый;
без-печимй;m. lefnad.прохладная жизнь;т.
vind, тихій, лёгонькііі вѣтерокъ; т.
ѵоі-tyr, покбйвая, удобная карёта; resa
т-gt, ѣхать ве торопясь, со всѣми
у-добствами, съ иѣгою.

Maklighet, ж. лѣнь (f.); безпёчпость;
нѣ-га: прохлада: vällustig т.,
сладострастная вѣга, прохлада.

Макпіпд, ж. двйгаиіе; подвиганіе.

Makrill, м. (fisk) макрёль (f. scomber).

Makron, м.З. макаронъ; m-gryn,
макаронная крупа.

Makt, м.З. а) власть (f.): сила;
могущество; могучесть; могущественность;
мочь((.);hafvam., быть могучимъ,
сйль-нымъ, мощнымъ; имѣть силу, вѣсъ; ha
т. att.. ..быть влАстнымъ; нмѣть власть;
tn. öfver lif och död, власть надъ
жи-вотомь и смертію; ha ett språk t sin т.,
владѣть языком ь; del står ej i min т.,
это не въ Moéfl власти; я въ втомъ по
властеиъ; så vidt det står i min т.,
сколько отъ меня зависишь; hafva т.
öfver ngn, имѣть власть надъ кѣмъ;
и-мѣть кого въ свойхъ рукахъ; jag har
ingen m. med hnm, не могу съ нимъ
управиться; få т. med ngn, совладеть

съ кѣмъ; преодолеть кого; hålla vid т.,
содержать въ исправности, въ цѣлости:
поддерживать; vara vid т., быть въ
хорошемъ состоянін, въ исправности;
med all т., всѣми силами: изо всей
мочи; högsta makten, верхбвная власть;
b) Tåld: сила; taga med т., ваять
силою, насильно; с) vigt: важность;
сила; derpå ligger ingen т., это не
важно; не въ этомъ сила; d) stat: держава;
sjö-m., морская держава; krigförande
m-er. воююіція державы; е) krigs-m.,
военная сила; к-т. till lands,
сухопутная сила.

Maktegande, прл. имѣюгцій власть;
сильный; могучій; de т., власти; люди
сильные, важные.

Maktlös, st, прл. безсильпый; слабый;
у-томлёнпый; выбившійся изъ си.іъ; hans
befallningar äro m-sa, прнказавій его
впктб ne слушаешь; овѣ остаются безъ
дѣйствія.

Maktlöshet, ж. безсйліе; слабость;
утом-лёніе.

Maktpåliggande, прл. важный.

Maktsbit, м.2. нослѣднін кусбкь (на
блюдѣ).

Maktspråk. cp.S. повелѣніе;
повелительный прнговоръ; рѣшёаіе по праву
сйль-ваго; fälla т.. говорить
повелйтель-нымъ образомь, топомъ, не терпя
воз-ражёвій.

Makulatur, cp.S. макулятѵра;
макулятур-ная, обёрточиая бумага; nyttja en bok
till т.. употребить книгу на обёртки;
vid tryckningen blef mycket m., при
ne-чатапіи много макулятѵры вышло.

Makulera, г.д.1. марать; замарать; дурно
отпечатать: испортить въ печати.

Makulering, ж. маравіе; замараніе;
испор-чевіе въ печати.

Mal, м.2. (fisk) сомъ (silurus).

Ma/, м.2. моль (f.); klädesm., платяная
моль; bokm., se b . ..

Mala, г.д.в. (прош. malde; стар, mol;
настоящ. malj; молоть; размолоть;
толочь; målen senap, смолотая горчйпа;
säden är väl målen, хлѣбъ хорошо
смололся; fuktig säd är svår att т.,
сырой хлѣбъ трудно мёлется; т. gryn.
шолбть крупу; (äfv.) дѣлать крупу;
otillräckligt målen, halfmalen,
недомо-лотый; — säd, недомолъ; för fint ma-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/0707.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free