- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
368

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - Sodomit ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

368

sod

Solf

ебдовый, солііый; s-salt, содовая,
щелочная соль: s-vatten, содовая вода;
»•ört, соляика; taggig s., верблюжье
сѣно (salsola kali).

Sodomit, м.З. мужелбжиикъ; s-teri,
мужеложство.

So/fa, ж.1. диваиъ; софэ; soffkarm,
спинка, отвалъ на диванѣ; s-rum, диванная;
s-stol, длйнныя крёсла.

Sofism, .«.о.софизмъ; лжеумствованіе;
лже-мудрованіе.

Sofist, лі.5.софистъ; лжемудрователь;
лже-мудрёцъ.

Sofisteri, ср.З. джемудровавіе.

Sofisticera, г.ср.1. лжемудрствовать.

Sofistisk, kt, прл. софистйческій;
лжемуд-реноый.

Sofkammare, m.S. спальня; спаленка; А.
till s., спаленный.

Sofkamrat. m.S. se sängkamrat.

Sofra. г.д.1. выбирать годную руду изъ
брбшенныхъ шлаковыхъ и рудныхъ
кучъ; промывать шлаки.

Sofrum, cp.S. se sofkammare.

Softid. м.З. врёмя сна.

Sofva. г.cp.S. (прош. sofde. sofj спать;
почивать; (pop.) дрыхать; s. lätt.
дре-міть, спать чуткимъ лёгкнмъ сномъ;
засыпать; s. tungt, спать тяжёлымъ
сномъ; разоспаться: i. länge,
разоспаться; s. en timme för litet,
недоспать часъ; hafva lust att s.,
клониться ко сну: jfr sömnig; låtsa s., притво
ряться спящимъ; jag sof med ens. utan
att vakna, спалъ беаъ просыпу; s. som
en sten, спать мёртвымъ спомъ; s. sitt
lystmäte, se sofva ut; gå att *., пойти
спать; s. (fig. för тага overksam),
дремать; зѣвать; спать; rom domnade
lemmar) овѣмѣть; s. af sig ruset, проспіть
хмѣль; (pop,) проспаться; s. bort,
просыпать; (pop.) продрыхнуть; (fig.) s.
bort en fördel, продремать, прозѣвать,
проспать выгоду; s. bort hufvudvärk,
проспать,свомъ прогнать головную боль;
«. hos ngn. спать, почивать, провести
ночь у когб; s. hos en qvinna, спать съ
жёнщнною; s. ihjäl. t.d. заспать; jag
vill s. på den saken, утро вечера
муд-рёнѣе; s. sig till hufvudvärk, выспать
головную боль; s. sig till rikedom,
выспать богатство; s. ut, выспаться; (pop.)
иадрыхаться; icke s. ut, недоспать; ef.

ter att hafva sofvit ut, наспавшись.

Sofvande, cp. cnàaie; дремавіе; храпѣніѳ;
почивавіе; jfr sömn.

Sofvare, m.S. челокѣгь спяшій; (en som
sofver mycket) сопя; сонлйвекъ.

Sofvel. ср. прихлёбка.

Sofvelsam, mt, прл. питательный; сочный.

Soja, ж. соія; s-växt, растёвіе соія.

Söl, ж.2. солнце; A. till «., солнечный;
ligga i solen, лежать на сблнцѣ; med,
mot solen, no течёнію, прбтивъ
теченія солнца; по солнцу; противъ солнца;
rummel har ingen s., солнце не свѣтитъ,
не вхбдитъ въ комнату.

Sola, ж.1. (fisk.) se tunga.

Sola, г.д.1. выставлять на солнце; грѣть,
сушить на сбднцѣ; s. sig, грѣться,
пёчь-ся на сблнцѣ.

Solan, м.З. (bot.) паслёвъ (solanum).

Solande, ср. выставлёпіе на солнце.

Solarisk, kt, прл, солнечный.

Solbadd, ср. зной.

Solbaka, г.д.1. выпекать на сблнцѣ.

Solbergning, эс.закатъ, аахождёвіе солнца.

Solblind. dt. прл. одержимый курйною
слѣпотою.

Solblindhet, ж. куриная слѣпоті.

Solblomma, ж.1. сблнечникъ;
подсолвеч-викъ.

Solbränd.dt,прл.загорѣлый; blifva е.,
заго-рѣть ва солнцѣ; mycket s. person, загара.

Solbränna, ж. загорѣлость; загорѣлый
цвѣтъ лица.

Solcirkel, л«.2. кругъ солнца, солнечный.

Sold, м. жалованье; vara i ens *., быть
на чьёмъ жаловавьѣ; быть у когб въ
услужёніи: служить у когб; gå i s. hos
ngn. вступить къ кому въ службу;
hafva i е., содержать.

Solda, г.д.1. se besolda.

Soldat, м.З. (i allm.) солдітъ; gemen s.,
рядовой; gammal s., старый служивый;
A. t. s., солдатскій; s-hopen, ийжвіе
чипы; lefva bland s-hopen, жить вмѣстѣ
съ солдатами; s. hustru, солдатка:
солдатская жена; (-maner, солдатскія
у-хватки; på s.. по солдатски.

Solecism, м.З. солецйзмъ; ошибка
противъ правилъ языка.

Solfjäder, м.2. вѣеръ; опахбло.

Solfläckar, мы.м. веснушка: Веснина.

Solförmörkelse, ж.З. затмёніе солнца,
солнечное; del är s., сблвце затмйлось.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/1072.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free