- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
427

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - Ställande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Stäi.l

Stämn 427

чеіі надэоръ; подчинить кому; s. sig
under ngn, подчиниться кому; t.
undan, отставить; отстороннть; убрать; t.
upp, поставить; jfr uppställa; t. upp sig,
становиться (въ ряды н т. п.); I. ut,
выставлять; s. åter, »e återställa.

Ställande, ep.4. ставлёніе; поставдёніе;
ставка; поставка.

Ställbröst, cp.S. (bergv.) щитъ пёредъ
горновъ.

Ställeirkel. м.З. дѣлйтельныЗ циркуль,
дѣдйтель (у часовщиков ь).

Ställe, ср.4. мѣсто; A. t. s-et. мѣстный;
begifva "sig till ort och s., отправиться
ва мѣсто; s-et är vackert, мѣстности
мѣстоиоложёніе красиво; icke gä ur
s-let, ив съ мѣста но тронуться; не
пошевелиться; i s-et för en annan, вмѣсто
другаго; komma i s.—, поступить na
иѣсто другаго; t. ngn i en annans s.,
заметать кого кѣмъ; hvad har han fått
i s-et, что же получйлъ онъ въ зам Ьнъ?
på sitt rätta s., на своёмъ мІ>стѣ; taga
ngn pä rätta s-et, задѣть кого за
живое; få ett godt s., получить хорошее
иѣсто.

Ställhammare, м.З. se stämhammare.

Slällkil. -klots. м.З. прицёльиый клішъ.

Ställmur, м.З. (bergv.) стѣна горна.

Ställning, ж.З. a) hvarpå ngt står:
под-ножіе; подмостки (pl. т.); подставка;
bygga upp en s. för åskådare, выстроить
подмостки для зрителей; s. till
byggnader. подмостки; лѣса (pl. т.);
подвязи (pl. Г.); falla ned från en s.,
обрушиться съ подмостковъ; Ь)
поло-æéeie; позитура; en svår s.,
затруднительное положёніе; s-gen i ett land,
no-ложёніе, состояиіе дѣлъ въ
государ-ствѣ; slå «., (milit.) бить сборъ.

Slällmakare. M.S. se vagnmakare.

Stal/pinne, м.З. (i en fälla) сторожбкъ.

Slällsten. м.2. гориовой камень.

Stäm, л«.2.(йак) вобла (cyprinus grislagine).

Stämbräde. ср.4. затвёръ; запорный щитъ
(въ эапрудахъ и пр.).

Stämgaffel, -hammare, м.З. вилки (pl. f.);
молоточекъ для иасіраиваиія
музыкальных!. ипструмёнтовь.

Stämjerп, ср S. (snick.) стамёэка.

Stämma, ж.1. а) slägt, siam: плёмя;
ко-лѣно (pl. колѣиа): b) röst: гёлосъ:
dundrande s., громовой голосъ; c) (i orgel)

стопка; ключъ: голосъ; перемѣиа; (i
musik) ljunga sin »., проиѣть свою
партитуру, свой голосъ; (1) rösträllighet:
гёлосъ; hafva säte och s.,
присутствовать съ правомъ подавать голосъ,
говорить своё мнѣніе; е) samling: схёдка;
собраніе; присутствіе; засѣ låiiie;
совѣ-шапіе; міръ; hålla s., собрать, быть
собранными на совѣщаніе; f) (sjukd.)
запоръ мочй.

Stämma, г.д.З. a) om instrumenter: i. ett
instrument, настраивать, налаживать
на-струмёнтъ; i. lägre, högre, ниже, выше
настроить; (fig.) i. en menniska,
на-стронвать. наущать кого; — för eller mot
en sak, впушать кому Miitaie въ
пёль-зу или иротивъ чего; предубеждать,
располагать когё въ пёльзу etc.; vara
stämd för ngt, быть къ чему
располо-жёинымъ; i. ihop, соглашать; ». upp
en visa, аапѣть, затянуть пёсепку; b)
г.ср. ackordera, stämma ihop: быть
лад-нымъ, согласиымъ; согласоваться;
fiolen s-mer icke med flöjten, скрипка съ
Флёйтою не согласуется; ». in, se
instämma; t. öfverens, согласоваться; быть
одного мвёнія; ладить; icke s. öfverens
med sig sjelf, быть въ ведоумёнів;
färgerna s. icke öfverens, цвѣты другъ къ
другу не идутъ; de s. icke öfverens, не
ладятъ между собою; b) ngn till ett
ställe: звать кого; назначить кому срокъ
явиться гдѣ; s. möte med ngn,
назначить свпдаиіе съ к1>мъ; s. för rätta,
звать въ судъ; t. ngn för ett brott, en
fordran, подать на кого искъ за
пре-ступлёніе, по долговой претёнэіи; i.
till sig, призвать къ себѣ; назначить
кому срокъ когда притти; с)
hämma, stilla: остановлять; удерживать; г.
en flod, запруживать рёку; i. bloden,
унять течёніе крови; i. en häst,
ocia-иовііть копя; d) en klädning:
обкладывать; обшивать: оторачивать.

Stämmare, m.S. настрёйщикъ.

Stämmedag, м.З. назначенный срокъ (для
явки въ судъ или для платежа дёнегъ).

Stämning, ж.З. a) instrumenters: а)
на-строивавіе: настройка; нэ.іажпваніе; b)
ладъ; согласіе; instrumentet håller icke
s.. инструмёнтъ скоро разстраиваетсн:
с) (fig.) расположёніе духа: bringa ngn
ur sin s., разстрбить кого; i. för ngn.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/1131.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free