Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T - Tiesidig ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
468 Ties
Till
Tiesidig, gt, прл. десятисторбппій.
Tiestafvig, gt, прл. десятисложный.
Titlal, вр.З. десятокъ.
Tieårig, gt, прл. десятилѣтвій.
Tiga, г.cp.S. (прош. teg), молчать;
безмолвствовать; умалчивать; (. som
muren, ви словечка не молвить; (fam.)
не пикнуть; ве гукнуть; t. en stund.
помолчать: den som tiger samtycker,
молчапіе есть звакъ сог.іасія; veta alt
t., быть скрёмнымъ, молчалйвымъ;
у-мѣть держать яэыкъ за зубами;
хранить тійву; sitta med ngn och t., (fam.)
играть съ кѣмъ въ молчанку; t. med
en sak, умалчивать о чёмъ;
промалчивать; förmå alt t., заставить
молчать; наложить молчаніе; зажать
кону ротъ; — ett barn, успокоить,
угомонить ребёнка.
Tigande, ср. молчбпіе.
Tiger, m.S. тигръ; A. till t., тигровый;
I-bagge, (insekt) скакунъ (cicindela);
t-fläckig, чубарый; пёстрый подобно
тиг-ру; t-hjerta, звѣрское, жестокое сёрдце;
человѣкъ немилосёрдый, кровожадный;
t-hona. тигрйцэ; тигровая сёмка; t-hud,
тигровая шкура; t-hund, пёстрая
собака; (äfv.) собака, ходящая на тигра;
(-häst, чубарая лошадь; t-katt, тигрокотъ;
t-varg, гіёпа (canis hyena).
Tigga, t .cp.S. нищенствовать; nà міру
ходить; милостыни, подаянія просить;
(enträget begära) неотвязчиво просить,
выпрашивать; (utan nödtvång)
христарадничать; stryka omkring och t.,
ии-шебродвичать; t. af en, просііть у кого
ийлостыпи; — ngt, безотвязчивыми
просьбами выпросить у кого что: t. sig
fram, міромъ кормиться; жить
подая-иіемъ; (äfv.) выпросить что
неотвязпы-■и просьбами: t. ihop. напросить чего;
t. sig in, по веотступнымъ просьбамъ
быть впущеву; t. om ngt, нищенски,
па колінахъ просить чегб; (pop.)
ка-пючить о чёмъ; t. sig till, выпросить
что неотступными просьбами.
Tiggande, ср. іійщенствоваиіе; прошёніе
милостыни, полаявія.
Tiggare, m.S. віішій: нйіпснка; (äfv.)
неотступный, безотвязчивый проситель;
попрошайка; kringstrykande t.,
нише-бродъ; välgörande, välgörenhet emot t.,
вишелюбйвый; ннтелюбсцъ: ішшелю-
біе; göra till t., пустить no міру;
t-ar-aktig, нйшенскій: t-arbref, нйшенское,
просйтельвое письмо: t-arbröd,
нншеп-скій хлѣбъ; милостыня; подаяніе; lefva
af t-arbröd, жить подаяніемъ; кормиться
міромъ; t-arfogde, надзиратель надъ
нищими; t-argosse, иііщій мальчнкъ;
t-ar-lik, нйщевскій; t-armunk,
шішенствую-щій монахъ; t-orden, ордевъ
нйгаевству-юшихъ монёховъ; нищенствующая
бра-тія; t-arpack, нищая сволочь; (fam.)
го-лыдьба; гольтепа; t-arpåse, нищенская
сумка; t-arskrift, se tiggarbref; t-arstaf,
вищенскій посохъ; bringa till t-fven,
разорить кого до нищеты; привёсть въ
вищету; пустйть по міру, съ сумою;
gripa till t-fven, поЙтй по міру;
t-garvis, пар. på t., нищенски; no
нй-шенскя.
Tiggeri, вр.З. нйщевство; питебродство;
прошёніе мйлостыни, подайнія; lefva af
t., se tigga sig fram.
Tiggerska, ж.1. пйщая; нищенка.
Tigrera, г.д.1. испещрять на подобіе
тйг-ра: l-ad, (om hästar) чубарый; пёстрый.
Tigrinna, ж.1. тигрйца.
Tik, ж.1. сука; сучка; af t., сукивъ; сучій.
Tilja, ж.1. доскё; тесвпца половая;
половица.
Till, прд. къ; въ; до; ifrån Petersburg
t. Moskva, изъ Петербурга въ Москву;
отъ П га до М-ы; ifrån gård t. gård,
со двора nå дворъ; frän öster t. vester,
отъ востока къ западу; han kommer till
pingst, къ троицыну дню пріѣдетъ;
fara färdig t. kl. 8, къ восьий часамъ
быть готовымъ: kl. går till ett, пёрвый
часъ; SO minuter t. 8, 20 минутъ
ось-маго; t. min stora glädje, къ велйкой
радости моёй; t. min lycka, къ счастію
моему; det är till ingen nytta, это не
привесстъ никакой пользы; отъ этого
никакой пбльзы нѣтъ; det skedde t. hans
ära, nytta, его сдѣлалось въ честь, въ
нёльзу ему, для его пользы; (åt)
lemna ngt t. en, отдать кому что; (igen,
fast) klistra t. en springa, заклеить,
замазать шель; (ända till) до; t.
innevarande är. до ныиѣшняго года; det räcker
t. pingst, 5то будетъ продолжаться до
трёицы; gömma ngt t. aftonen,
сбе-рёчь что до вёчера, па аечеръ; I.
kl. 8, до «осьий часовъ; — slagen, до
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>