Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
men ... Jag säger dig det ännu en gång: endast
i dina armar lefver jag.
Han drog henne ännu en gång intill sig,
därpå sköt han henne sakta ifrån sig, i det
han reste sig upp och liksom sträckte på sig.
— Du vet ju inte hvad jag tror, sade han
bara. Han vände sig om och blef stående vid
bokskåpet — tog obeslutsamt, tankspridd den
ena boken efter den andra och satte dem
åter in igen, medan Lady Caroline sorgmodigt
gled ner på hans plats i länstolen. Hon suckade
och såg ner på sina händer och sade
ingenting. Ända tills han efter en stund — lågmäldt,
utan att vända sig om och underligt
omoti-veradt — sade:
— Det hade varit en lycka för dig, om din
mor hade brytt sig mera om dig.
— Hon brydde sig om mig, sade Lady
Caroline. Men hon var ju alltid sjuk på den
tiden. De trodde under en lång tid, att hon
skulle dö, och så tog min moster Georgiana
mig till Devonshire House ...
Han sade ingenting, och hon fortsatte,
plötsligt upplifvad, i en ton som om hon
beberättade en historia:
— Jag var väl nio år eller så... Å, Gud,
en sådan ménage 1... Moster Georgiana var en
ängel, men hennes hus... Du tycker, att vi
ha det oordentligt i hvardagslag — hon krängde
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>