Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
78
tjent af att tagas i närmare ögnasigte. Här är en dubbel
rad af fem slussar efter hvarandra, genom hvilka vattnet
ifrån Erie-sjön nedsänkes i ett djup af 60 fot Varnade af
föregående aftonens äfventyr, vågade vi ej denna gång,
oaktadt det långa dröjsmålet vid uppgåendet genom slussarne,
göra en promenad i mörkret i den på höjden belägna lilla
staden, som tyckes vara sprängd ur sjelfva klippan, liksom
kanalen, hvilken härstädes ett godt stycke väg går midt
igenom ett berg.
Detta, hade man sagt oss, skulle blifva vår sista natt
om bord; och glädjen deröfver ökades än mer af alla de
obehag, hvilka under en resa på kanalbåt möjligen kunna
erfaras, och hvilka nu liksom koncentrerade samverkade att
göra de sista 12 timmarne värre än några af de föregående.
Ju närmare vi nalkades Buffalo, ju större blef tilloppet af
passagerare. Trängseln så väl i damernas som herrarne*
rum var förfärligare än någonsin. Jag säger damerna ooh
herrarne, (Tadies and gentleman,) för att adoptera landets
språkbruk, ehuru vår Herre må veta, att hvad de fleste
m-dividerne af den närvarande societeten beträffade, qvinnfolk
och manfolk allaredan kunde anses såsom
hedersbenämningar. Vi fingo nemligen på sistone olyckligtvis ibland oss
några Irländare, hvilka allaredan på landbacken äro
tillräckligt otrefliga grannar, för att mången icke i trängseln om bord
på en kanalbåt skulle än mer känna sig frestad att önska dem
i blåkulla, som är den mest passande ort för detta folk att
utvandra till, och dit, för att dömma af deras idkeliga
svärjande , det stundom tyckes som om de vore på väg att
emigrera. Der satt jemte oss vid bordet en rigtigt äkta paddy,
Svars hela sätt och utseende afspeglade detta
trashanks-öfversitteri, som merändels alltid röjer sig hos Irländaren, isynnerhet
när han kommit till Amerika och fått rösträttighet som
medborgare af Förenta Staterna. Du kan se på honom, att han tror
sig lika berättigad, på grund af sin vigt i nationalförsamlingen*
till ett af republikens embeten, som, på grund af sitt
leda-motskap af den allena saliggörande kyrkan, till plats i
himmelen vid sidan af S:t Patrik och S:t Colambhill. Med en
kritpipa i vestfickan och en whiskeybutelj i rocken är han
beredd till en knytnäfvekamp med hvem helst som vågar
bestrida honom hans rättigheter i det ena eller det andra
afseendet. Bredvid honom sitter hans äkta hälft, hvars kläd-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>