Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
323
sig in ibland redan förut anlände utvandrare af deras egen
nation.
Dock hvad Schneidau angår, så, enär hans afsigt var
att försöka sig som farmer, kunde han svårligen göra ett
bättre val än han gjorde, då han för ett par hundrade
dollars tillhandlade sig den ifrågavarande | sektionen med
derpå varande improvements. Belägenheten var särdeles vacker
och jorden god, bestående förnämligast af en jemn, lättodlad
burroak-slätt, lika fruktbar, som den på vårt jordstycke,
hvilket dock i allmänhet erkändes såsom både det vackraste
och bästa vid Tallsjöns stränder.
Här finner jag mig föranlåten att, i den händelse
läsaren skulle hafva studerat Mamsell F. Bremers i så måtfga
afseenden ypperliga och förtjenstfulla "Hemmen i den nya
verlden", göra en liten anmärkning vid hvad der
förekommer om det svenska settlementet vid Pine Lake, hvilket
motsäger mycket af den beskrifning jag här gifvit. Den
utmärkta förf. säger derom l): "Det var en insjötrakt, så täck
och så romantisk, som man kan tänka sig den, en rigtigt
svensk insjö-trakt. Och man kan förstå att den förtjuste de
förste svenske Utvandrarne, så att de, utan att först undersökai
jordmånen, beslöto att här grunda Nya Sverige och bygga
Nya Upsala!" — — "Utom Bergvalls jordlott tyckes all
jord vid Pine Lake vara mager." — "Vi foro längs med
de löfrika stränderna, som med sina höstgranna färger
speglade sig i den spegelklara sjön. Här, på en hög
utskjutande udde, täckt af lysande löfmassor skulle Nya Upsala stå;
så me¾te Unonius och hans vänner, då de först kommo till
den vackra nejden och tjusades af dess skönhet" — — —
"svenskt vacker, ty mörka tallar stodo bland löfträden, och
skogen kom ned till sjön, såsom vid våra sjöar, der necken
sitter i månljuset, spelar harpa och sjunger under de gröna
hvalfven."
Jag måste betyga den utmärkta författarinnan min
tacksamhet för denna beskrifning af nejdens skönhet vid mitt
fordna, alltid i minnet kära nybygge, och för det
smickrande sätt, hvarpå hon sålunda omtalar min och andra der i
trakten bosatte landsmäns goda smak i detta afseende. Det
är med detta, som med allt, hvad denna förf. förstått att
1) 2:dra del. 25:te Br.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>