Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - Abpachten ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Abpachten, arrendera: Einem die
Jagd -, jakträttigheterna af ngn.
Abpacken, afpacka, aflasta: einen
Wagen, den Esel -.
Abpassen, afpassa, passa på: eine
gute Gelegenheit -; er hat die Zeit
gut abgepasst.
Abpeitschen, piska ned, afslå:
Laub, Äste -, löf, grenar; piska
upp: Einen -; aftvinga genom
stryk (piska ur ngn ngt): Einem
etwas -.
Abpflücken, afplocka: er pflückt
mir eine Blume ab.
Abpressen, afpressa, aftvinga: der
Schmerz presst ihm ein Geständnis,
Thränen ab.
Abquälen, afpina: Einem etwas -;
ich quäle mich ab, pinar ut mig.
Abrahmen, skumma af: die Milch
-; abgerahmte Milch, skummjölk.
Abraten, afråda, afstyrka: er rät
mir es (davon) ab.
Abrechnen, afräkna: Einem die
Auslagen -, ngns utlägg, utlagda
penningar; göra upp räkningen,
likvidera: ich habe mit ihm
abgerechnet.
Abrede (die), aftal, öfverenskommelse:
ich halte mich an unsre -;
ich kann die Sache nicht in - stellen
(ej neka till, ej frångå).
Abreden, aftala, komma öfverens
om: wir haben einen Spaziergang
nach dem Tiergarten abgeredet;
das ist eine abgeredete Sache.
Abreiben, afrifva, afgnida: den
Koth (smutsen) von den Schuhen
-; ich habe mir die Haut abgerieben,
tagit en afrifning.
Abreisen (med sein), resa bort:
wann gedenken Sie abzureisen? Ich
werde Dienstag -; er ist abgereist.
Abreissen, slita af, rycka af, bort
l. från: einen Faden (tråd), einen
Knopf (knapp), ein Schloss -, ta
ifrån ett lås; nedrifva: ein Haus
-; er kann sich von der Arbeit
nicht -, slita sig lös ifrån; nöta,
slita ut: er reisst viele Kleider
ab, sliter mycket kläder; upprita,
göra utkast: den Plan zu einem
Gebäude -; (intr. med sein), brista
af, gå af: das Seil (repet) ist
abgerissen; das reisst gar nicht ab,
det tar aldrig slut.
Abreiten, rida bort (sein): er ist
von B. abgeritten; inrida (haben):
er hat das Pferd abgeritten.
Abrichten, inöfva, vänja, dressera:
einen Hund zur Jagd -; der
Dieb richtet seine Kinder auf das
Stehlen ab.
Abrufen, kalla bort: man ruft
mich von den Geschäften ab;
återkalla: die Jagdhunde -; der
Gesandte wurde von seinem Posten
abgerufen; sich -, ropa sig trött.
Absagen, återkalla, ge återbud om,
kontramandera: er hat mir den
Besuch abgesagt; einem Handwerker
die bestellte Arbeit -; återtaga:
das Versprochene (löftet) -;
Einem die Freundschaft -, uppsäga
vänskapen med ngn; afsäga sig,
afstå ifrån (med dat.): seinem
Vermögen -; seinem Glauben -,
förneka sin tro.
Absatteln, sadla af: ein Pferd -,
kasta ur sadeln: das Pferd hat
ihn abgesattelt.
Abschaffen, afskaffa, upphäfva:
einen Gebrauch, ein Gesetz -, ett
bruk, en lag; afskeda: seine
Bedienten -, sin betjäning; göra sig af
med: Wagen und Pferde -, ej mer
hålla hästar och vagn.
Abschälen, afskala: er schält mir
den Apfel ab; afbarka: einen
Baum -; es schält sich mir die
Haut ab, huden fjällar af sig på
mig.
Abschätzen, uppskatta, taxera,
värdera: <i>dieses Gut ist auf 50,000
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>