- Project Runeberg -  Mir eller Mich? (Dativ eller ackusativ?) Tyskt konstruktions-lexikon /
20

(1893) Author: Gustaf Alfred Nyrén - Tema: Language, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - Auslösen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Auslösen, utlösa; einen
Gefangenen, ein Pfand -
.

Ausmachen, afgöra, uppgöra,
utgöra: eine Beleidigung
(förolämpning) mit dem Degen -; es ist
eine ausgemachte
(afgjord) Sache;
ich nehme es als ausgemacht

(afgjordt) an; das macht nichts aus,
det har ingenting att betyda.

Ausmerzen, utgallra: die
schlechten Stellen aus einem Buche -
.

Ausmessen, uppmäta: einen
Garten -; wie man ausmisst, wird Einem
wieder eingemessen
, med samma
mått I mäten, skall eder ock
mätet varda.

Ausnahme (die), undantag: er
macht eine - von der Regel; alle
ertranken
(drunknade) mit - von
mir
.

Ausnehmen, taga ut: einen Zahn
-
; undantaga: er nimmt mich
davon aus; sich -
, ta sig ut: das
Kleid nimmt sich gut aus; ich
nehme mich schlecht darin aus
.

Auspacken, packa upp: Einem
den Koffer -
.

Auspfeifen, uthvissla: der
Schauspieler wurde ausgepfiffen
.

Ausplaudern, skvallra om, yppa:
ein Geheimnis -.

Ausputzen, putsa upp, göra snygg;
ein Zimmer -; du hast dich recht
ausgeputzt
; läxa upp, banna: den
Schüler -
.

Ausrechnen, uträkna: den
Betrag
(beloppet) einer Rechnung -;
etwas an den Fingern -
.

Ausreden, uttala: Einem einen
Gedanken -
; afråda, afstyrka: ich
lasse es mir nicht -
, jag låter ej
afråda mig därifrån; sich -,
ursäkta l. urskulda sig: ich rede mich
damit aus
.

Ausreichen, räcka till, förslå:
das Holz (veden) wird für den
ganzen Winter nicht -
; reda l.
hjälpa sig: ich reiche mit dieser
Summe nicht aus
.

Ausreissen, rycka l. slita upp:
eine Pflanze mit der Wurzel -;
Einem die Haare -
; slita, skena:
das Pferd ist ausgerissen.

Ausrichten, uträtta, verkställa:
einen Auftrag (ärende) -; ich kann
bei ihm nicht viel -
; framföra:
einen Gruss (helsning), eine
Empfehlung
(rekommendation) -.

Ausrüsten, utrusta: ein Heer,
eine Flotte -; ausgerüstet mit
,
utrustad med.

Aussaugen, utsuga: das Mark
aus den Knochen
(märgen ur
benen) -; Einen bis auf das Blut
-
 (utplundra).

Ausschelten, utskälla, smäda:
er hat mich derb ausgeschalten.

Ansschiessen, skjuta ut: Einem
das Auge -
.

Ausschlafen, sofva ut l. bort:
er hat den Bausch ausgeschlafen
(sofvit ruset af sig).

Ausschlagen, slå ut, utfalla,
aflöpa: die Sache ist glücklich
ausgeschlagen
; afslå: sie hat die Hand
eines Freiers
(friares) ausgeschlagen;
spricka ut: die Bäume schlagen aus.

Ausschliessen, utesluta, utestänga:
Einen aus der Gesellschaft -.

Ausschmelzen, smälta ifrån (tr.
o. intr.): sie hat das Fett
ausgeschmelzt; es ist alles Fett
ausgeschmolzen
.

Ausschneiden, skära l. klippa
ut: ein Blatt, ein Bild -.

Ausschreiben, afskrifva: etwas
aus einem Buche -
; utskrifva,
påbjuda: eine Rechnung, einen
Befehl, Steuern
(skatter) -.

Ausschreiten, ta långa steg, gå
på: du bist tüchtig ausgeschritten.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:07:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/mirmich/0026.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free