Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - Schwellen ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
ich habe eine geschwollene</i> (svullen)
Hand; die Bohnen sind im Wasser
geschwollen, bönorna hafva svällt
i vattnet.
2 Schwellen (reg.), göra
svällande: der Wind hat die Segel
geschwellt; das Wasser schwellt
die Bohnen, vattnet kommer
bönorna att svälla.
Schwemmen, spola (bort), skölja
(öfver), bada, löga, svämma: der
Regen hat das Erdreich von dem
Acker geschwemmt, regnet har
spolat bort jorden från åkern;
Holz -, flotta timmer.
Schwenken, svänga (med), vifta
(med): der Soldat schwenkt die
Fahne; sie schwenkte mit dem
Taschentuch, hon viftade med
näsduken; die Soldaten schwenkten
links ab (svängde af åt vänster).
Schwer (adj, o. adv.), tung, svår,
viktig, illa, allvarsamt: die
Arbeit wird mir zu -; -er Schlaf,
djup sömn; -er Wein, starkt vin;
-es Geld, fullviktigt mynt, (äfv.)
mycket pengar; - hören, höra
illa; sich - ärgern, vara djupt
förbittrad; - zu verdauen,
svårsmält; - darnieder liegen, vara
farligt sjuk; ich kann mich - zur
Abreise entschliessen, jag har svårt
att besluta mig för afresan; er
ist - reich (väldigt rik); es liegt
mir - auf dem Herzen, det ligger
mig.tungt på hjärtat.
Schwerlich (adv.), svårligen,
knappast: ich werde - abkommen
können, jag torde svårligen
komma ifrån l. bli ledig.
Schwierig (adj.), svår, kinkig,
krånglig: du macht dir die Arbeit
selber -; er befindet sich in einer
-en (kinkig) Lage.
Schwimmen (schwamm,
geschwommen), simma, flyta: das Holz
schwimmt (flyter) auf der
Oberfläche des Wassers; ich bin über
den Fluss geschwommen; sie
schwamm in Thränen, hon badade
i tårar; in Wonne -, simma i ett
haf af förtjusning; mir schwimmt
es vor den Augen, allt flyter
samman för mina ögon.
Schwindel (der), svindel, yrsel,
svindleri, bedrägeri: mich ergreift
der -, jag fattas af svindel; sein
- (svindleri) wird ihn ins Unglück
stürzen.
Schwindeln, svindla, fattas af
1. få svindel: mir schwindelt vor
der Höhe; es schwindelt mir; mir
hat geschwindelt.
Schwinden (schwand,
geschwunden), försvinna, aftaga, minskas:
mir - schnell die Tage, dagarne
förflyta hastigt för mig; durch
die Schwelgereien ist sein
Vermögen geschwunden, genom ett
lättsinnigt lefnadssätt har hans
förmögenhet smält ihop; er hat die
Schwindsucht, ist
schwindsüchtig, han lider af tvinsot 1.
är lungsiktig.
Schwingen (schwung,
geschwungen), svänga; sich -, svinga 1.
svänga sig: ich schwinge mich
auf den Ast, jag svingar mig upp
på grenen; die Lerche schwingt
sich trillernd in die Luft, lärkan
svingar sig drillande upp i luften;
er hat sich zu hohen Ehren
geschwungen, han har svingat sig
upp till höga värdigheter.
Schwirren, susa, brusa, sorla,
hvina, drilla: der Stein schwirrte
mir um die Ohren, stenen hven
om öronen på mig; die Vögel
- (drilla) in der Luft.
Schwitzen, svettas: ich schwitze
1. mich schwitzt; mir - die Hände,
jag svettas om händerna.
Schwören (schwur 1. schwor,
geschworen), svär(j)a, aflägga ed:
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>