Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
I I o OSCAR LEVERTIN
9 7
och dock som björken vid min fot
så senig, stark och härdig.
Kring bröst, där längtan blott haft bo
med ångesttankars vimmel,
svep bergets middagsklara ro
mot solblå vinterhimmel.
Ett praktfullt uttryck för denna längtan är Ithaka, en av
pärlorna i Levertins lyrik. Även här bilda livströttheten och
besvikelsen bakgrunden liksom i så många föregående dikter;
men stämningen är icke längre mörk förtvivlan. Han har gjort
upp med världen, hans »hjärtas odyssé» är slut, han har lagt
om sitt roder och styr mot sina drömmars och sin längtans
vita ö. Han ser den ännu icke, men »luftens mandeldoft
förtäljer, att jag nalkas». Bort ifrån vardagens lust och ve, dess
kiv och split styr han mot en större och friare rymd.
Vid sidan av denna reflexionslyrik står en grupp
kärlekssånger, framsprungna ur nya erotiska erfarenheter. Han har
ånyo trätt ut i livet från den skuggornas och minnenas värld,
där han så länge dvalts. En ny kvinnogestalt har han mött
och älskat. Med förvåning konstaterar ban, att havet åter är lika
. O v
ljust och blått, att glömskan lagt sig över det förflutna (»Ater»):
Alltså den smärtan kunde domna
trots allt sitt vilda sus och larm,
också den sorgen kunde somna,
som en gång helt fyllt upp min barm.
Den sista dyningen förrunnit,
en nattens suck i årens sand,
av våg, som brusat och försvunnit,
blott snäckskal ligga kvar på strand.
Inom samma känslokrets rör sig det lilla prosapoemet Drömd
idyll, där man tydligt skönjer anslaget från Jacobsens »Der
burde have været Roser» och där han utmålar för sig fjärran
från världen en koja och ett hjärta, en stämningsbit, som
kulminerar med dikten: »Min älskade, en dag har gått». »Drömd
idyll» rymmer några av Levertins yppersta prosasidor.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>