- Project Runeberg -  Tusen och en natt. Första fullständiga, med talrika Illustrationer försedda, Swenska öfwersättningen / I. Bandet /
78

(1854-1856) Translator: Gustaf Thomée With: Henrik Gerhard Lindgren
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

78

BERÄTTELSES OM BÄRAKKK

nom, och. han hade snart vunnit stort anseende, ty från alla hållahlände
till honom folk, som satte fast tillit till hans helighet. Hans rykte kom
Äfven till hans afundsmans öron, och denne besteg sin häst och begaf
sig till honom; men när den helige mannen blef honom varse, helsade
han honom och visade honom all vänskaplighet. Afundsmannen
sade till honom: jag har kommit hit för att nu meddela dig en sak, som
skall lända dig till fördel, och för hvars skull jag skall vinna belöning i
himmelen. Den helige mannen svarade: måtte Gud i mitt ställe belöna
dig med allsköns välsignelse! — Befall fakirerna att draga sig undan
till sina celler, — fortsatte afundsmannen, — ty det meddelande, som
jag har att gifva dig, får icke afhöras af någon annan. Han befallde
dem att gå i sina celler, och afundsmannen sade till honom: statt upp,
och låton} oss lustvandra tillsamman och samtala derunder; de vandrade
tillsammans, tilldess de kommo till den ofvannämnda öfvergifna brunnen,
i hvilken afundsmannen nedstörtade honom, som han afundades, utan att
någon menniska visste det; han gick sedan sin väg i den öfvertygelsen,
att han hade dödat honom.

Men brunnen var bebodd af andar, som togo emot mannen i fallet
och satte honom oskadd på en stor sten; och när de detta gjort, sade
en af dem till de andra: kännen ni denna man? De svarade: vi känna
honom icke. — Detta, — sade han, — är den afundade mannen, som
flydde för den, hvilken honom afundades, och tog sin bostad uti
bönehuset här invid samt uppbyggde oss med sina sånger och sin läsning; och
när hans afundsmän hörde det berättas, kom han hit till honom, lade ut
en snara för honom och störtade ned honom hit. Ryktet om honom
hade nu i natt kommit till sultanen i denna stad, som beslutit att infinna
sig hos honom i morgon och söka bot för den olycka, som träffat hans
dotter. Hvad är det för en olycka, som träffat harts dotter? — frågade
de. — Han svarade: vansinne," ty Mtymun, Demdems son, har blifvit
upptänd af kärlek till henne; men att böta henne är det lättaste i verlden.
De frågade honom: huru skall det tillgå? — och han svarade: den
sva-t& katt, som är hos honom i bönehuset, har vid ändan af sin svans en
hvit fläck af ett silfvermynts storlek; om man från denna hvita fläck ta*
ger §ju hårstrån och med dem röker jungfrun, så skall anden för alltid
lemna henne och icke komma tillbaka; på det sättet kan hon bli botad i
ögonblicket Men nu är det vår skyldighet att skaffa honom härifrån.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:21:21 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/mochinatt/1/0096.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free