Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
•DEN PUCKELRYGG IGE.
23
penningar! Hon betalade mig nu priset för de varor, som hon tagit, och
ränta derutöfver samt roade sig med att vidare tala med mig, medan
jag. knappt visste till mig af glädje och lycksalighet. Hon frågade mig:
bar du någon hustru? Jag svarade: nej; jag är icke bekant med något
fruntimmer; och jag grät. Då frågade hon: hvi gråter du? Och
jagsvarade: det var en tanke, som rann mig i sinnet. Jag tog derpå några
guld-6tycken, gaf dem åt eunuchen och bad honoin 0111 hans bemedling i
denna sak; men han skrattade och sade: hon är mer kär i dig än du i
henne, och hon behöfver icke tygerna, utan har köpt dem endast för din
skull. Gör du henne hvilket förslag, som du behagar; hon skall icke’göra
några invändningar mot det, som du ämnar säga henne. Hon såg, att
jag gaf guldet åt eunuchen, vände tillbaka och återtog sin plats; och jag
sade till henne: ådagalägg godhet mot din slaf och förlåt mig det, som
jag ämnar säga! Nu gjorde jag henne bekant med mitt hjertas känslor;
min förklaring behagade henne, hon lyssnade till mitt furslag och sade:
denna eunuch skall komma med ett bref från mig; gör du som han säger
dig! Derefter stod hon upp och red bort.
Jag begaf mig till köpmännen och lemnade dem deras penningar.
Alla hade de sin fördel, dock icke jag; ty, när hon skiljts från mig,
sörjde jag öfver afbrottet i vårt umgänge, och bela den födande natten var
jag icke i stånd att sofva en blund; men få dagar derefter kom hennes
eunuch tillbaka, och jag mottog honom med aktningsbetygelser samt
gjorde honom frågor om hans herrskarinna. Han svarade: hon är §juk, —
och jag sade till honom: gif mig några närmare upplysningar om henne.
— Han svarade: vår herrskarinna Zubejdeh, Harun Er-Rashids gemål, har
uppfostrat denna flicka, och hon är en bland hennes slafvinnor. Hon har
af sin matmoder begärt tillstånd att få vara ute och komma tillbaka efter
eget behag samt fått denna sin önskan beviljad. På detta sätt har hon
blifvit furstinnans närmaste förtrogna, talat med henne om dig och
begärt, att hon måtte gifva dig henne till man; men Zubejdeh svarade: det
vill jag icke güra, inan jag fått se den unga mannen; och om han hyser
kärlek för dig, skall jag gifva dig honoin till hustru. Det är derföre vår
önskan att genast föra dig in i palatset; om du kommer derin, utan att
någon vet af din närvaro der, så skall du lyckligt fullborda ditt giftermål
med henne; men om ditt förehafvande blir upptäckt, kommer du att
förlora ditt hufvud. Hvad menar du §jelf derom? — Jag svarade: godt!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>