- Project Runeberg -  Tusen och en natt. Första fullständiga, med talrika Illustrationer försedda, Swenska öfwersättningen / II. Bandet /
50

(1854-1856) Translator: Gustaf Thomée With: Henrik Gerhard Lindgren
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

50

BBHÄTTBL8KN OM

sta blef halt; den andra förlorade en hel hop af sina tänder; den tredje
blef blind; den fjerde hade blott ett öga; den femte miste sina öron, och
den sjette fick bftgge sina läppar afskurna. Tro icke, de Rättroendes
Be-herrskare, att jag är någon man af många ord! Jag måste bevisa dig,
att min natur är icke så beskaffedsom deras, ty hvar och en af dem råkade
ut för ett äfventyr, till följd af hvilket han -blef behäftad med ett lyte. Om
du behagar, skall jag för dig berätta, huru det gick till med dem.

Barberaren» Berättelse’mm aln Fersta Bräder.

Vet, o de Rättroendes Beherskare, att den första (som hette
El-Bakbuk) var den, som blef halt. Han idkade uti Baghdad en skräddares yrke.
Han brukade sitta och sy uti en bod, hvilken han hyrde af en svåra rik
man, som bodde ofvanför boden och hade en qvarn i nedra våningen af
sitt hus. När min halta broder en dag satt och sydde i sin bod, lyfte
han upp sitt hufvud och varseblef ett fruntimmer, skönt som den
uppgående ftillmånen; hon satt uti ett af husets fönster och såg på folket, som
gick förbi; men så snart han blef henne varse, upptändes hans hjerta af
kärlek till henne. Han tillbragte hela dagen med att betrakta henne och
försummade sitt göromål; morgonen derefter öppnade han sin bod och
satte sig att sy, men kastade en blick åt fönstret för hvarje gång han tagit
ett stygn, och på detta sätt kunde han icke ens förtjena ett silfverstycke
på hela dagen.

På tredje dagen satte han sig åter i sin bod och kastade kärliga
blickar på fruntimret; men nu blef hon honom varse, märkte, att han blifvit
förälskad i henne och log emot honom, hvilket han å sin sida likaledes
gjorde. Hon aflägsnade sig derefter, men skickade till honom sin
slafvinna med ett knyte, som innehöll ett stycke blommigt siden; och
slaf-vinnan kom samt talade till honom: min matmoder helsar dig och begär,
att du med konstfärdig hand skall åt henne tillskära ett lintyg af detta
tygstycke samt sy det väl och vackert. Han svarade: jag hör och lyder!
skar till lintyget och sydde det färdigt samma dag. Följande dagen kom
slafvinnan tillbaka och sade: min matmoder helsar dig och säger till dig:
huru tillbragte du den sistförflutna natten? Sjelf hade hon ingen blund
i sina ögon, så stor är hennes kärlek till dig. — Derefter lade hon
framför honom ett stycke gult siden och sade till honom: min matmoder begSr,
att du af detta tygstycke skall åt henne tillskära två par benkläder och

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:21:27 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/mochinatt/2/0058.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free