- Project Runeberg -  Tusen och en natt. Första fullständiga, med talrika Illustrationer försedda, Swenska öfwersättningen / II. Bandet /
148

(1854-1856) Translator: Gustaf Thomée With: Henrik Gerhard Lindgren
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

148

BEBÅTTBISEN OH TADJ BL-MCLUK

Tat|j el-Muluk befallde nu, att en stol skulle framsättas. Man
framsatte en stol af elphenben och ebenholz, prydd med ett virkadt nät af
guld och silke, hvarjemte en sidenmatta utbreddes derframföre; Tadj
el-Muluk tog plats på stolen, befallde den unga mannen att sitta ned på
mattan och sade till honom: visa mig dina varor! Den unga mannen
svarade: o min herre, nämn icke derom fur mig, ty mina varor äro icke
passande for dig! Men Tadj el-Muluk återtog: det måste ske! och
befallde några bland sina pager att hemta dem. De framburos emot den
unga mannens vilja, och när han såg dem, runnö hans tårar, han grät,
suckade och klagade; stönande ljud uppstego ur hans bröst. Efter det
han åter upprepat några verser, öppnade han sina varubalar och framlade
deras innehåll fur Tadj el-Muluk, del för del och stycke för stycke.
Särskildt framtog han en drägt af guldinväfdt siden, till ett värde af tvåtusen
guldstycken; men när han uppvecklade densamma, föll derutur ett stycke
lärft, hvilket den unge mannen hastigt ryckte till sig och lade under sig.
Hans förstånd syntes åter förvirradt, och han utropade:

*



När skall det plägade hjertat bli läkt genom dig? Sjustjernorna’ flro närmare till

mig ån du.

Tadj el-Muluk förvånades till det yttersta öfver dessa ord, hvilkas
betydelse han icke kände; och när den unga mannen tagit lärftsstycket och
lagt det under sig, sade konungasonen till honom: hvad betyder detta
stycke lärft? Han svarade: o min herre, du kan icke hafva något
deltagande för detta. Men konungasonen sade: visa det för mig! — O min
herre, — svarade han, — blott för detta lärftsstyckes skull vägrade jag
att för dig framlägga mina varor, ty jag kan icke medgifva dig att se det.
— Tadj el-Muluk sade icke desto mindre: jag måste se det! — och
yrkade strängeligen derpå samt blef vred. Den unga mannen tog derföre
fram det, men grät, suckade och klagade ljudeligen. Då sade Tadj
el-Muluk till honom: jag anser ditt uppförande såsom icke rätt; meddela mig
derföre skälet, hvarföre du grät, då du fick se detta stycke lärft! Men
när den unga mannen hörde lärftsstycket omnämnas, suckade han och
sade: o min herre, min berättelse är underbar, likasom den händelse, som
står i samband med detta stycke lärft och henne, hvilken det tillhörde,
samt henne, som derpå broderade dessa tecken och bilder. Derefter
uppvecklade han lärftsstycket, och si! derpå syntes bilden af en gazell, bro-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:21:27 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/mochinatt/2/0164.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free