Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
168
BERÄTTELSEN OM T ADJ EL-MULCK
samt yttrade: sade jag dig icke det, att du skulle döda henne? Om du
gifvit mig underrättelser om henne före hennes död, sa skulle jag bevisat
henne min tacksamhet for hennes godhet emot mig, ty hon har gjort mig
en stor tjenst, då hon förskaffade dig tillträde till mig. Om icke hon
funnits, skulle jag aldrig hafva fått något möte med dig, och jag befarar,
att någon olycka skall drabba dig med anledning af hennes död. — Jag
svarade: hon sade mig fri från all skuld, inan hon dog. Och jag
berättade henne det, som min moder meddelat mig, då hon utropade: vid
Allah, jag besvär dig, att, då du träffar din moder, du skaffar dig
kännedom af det, soin hon har i förvar for din räkning! — Min moder, —
sade jag, — berättade mig följande: inan din fränka dog, gaf hon inig
ett uppdrag och sade: om din son vill gå till det ställe, dit han brukar
gå, så skall du tillsäga honom att der upprepa dessa ord: trohet är god,
och förräderi är lågt —- När jungfrun hört detta, utropade hon.- Guds
nåd (Hans namn vare prisadt!) vare öfver henne! Hon har räddat dig
ifrån inig. Det var nämligen min afsigt att tillfoga dig någonting ondt;
men nu vill jag icke skada dig eller göra dig orolig. Detta väckte min
furvåning, och jag sade till henne: hvad ämnade du derfürut göra med
mig, sedan den ömsesidiga kärleken vexte upp oss imellan? Honsvarade:
du är mig hängifven; men du är ung, ditt hjerta är fritt från ondska;
och du känner icke vår list och illslughet Om hon ännu vore vid lif,
så skulle hon vara ditt bistånd, ty hon är orsaken till din räddning och
har befriat dig undan förderfvet. Nu anbefaller jag dig, att icke tala med
någon qvinna och icke svara någon af mitt kön, hvarken ung eller
gammal; vakta dig derifrån, vakta dig noga, ty du är okunnig om qvinnornas list
och deras illslughet! Hon, som brukade förklara tecknen för dig, är död,
och jag fruktar, att någon olycka skall drabba dig, och att du icke skall
finna någon, som kan befria dig, sedan din fränka icke längre finnes i
lifvet. O hvad jag 4jupt sörjer din farbroders dotter! Jag önskade, att
jag känt henne före hennes död, på det jag måtte kunnat belöna henne
för hennes godhet emot mig! Guds nåd (Hans namn vare prisadt!) vare
öfver henne! Hon förstod att dölja sin hemlighet och uppenbarade icke
hvad hon erfor, och om hon icke varit, skulle du aldrig hafva fått
tillträde till mig. Men nu vill jag af dig begära en tjenst. — Hvari består
den? — frågade jag. — Hon svarade: du skall ledsaga mig till hennes
graf, på det jag måtte göra henne ett besök efter döden och inrista nå-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>