Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
124
bbråtteum» om puh9 umab kz-zeman
nom: tillred rutterna och drycken och blommorna till vinet, tilldess jag
kommer tillbaka från badet! Men vid sig sjelf sade han: sannolikt skall
tiden bli henne lång, och hon skall gå sin väg samt lemna mig.
Men när tiden syntes henne lång, sade hon till honom: o min herre,
din slaf driijer ined att komma tillbaka, och vi sitta här väntande på
gatan. Hon fattade en sten och närmade sig dermed till låset, som var af
trt. Då sade EI-Amdjad: brådska icke, utan Vänta, tilldess slafven
kommer! Hon gaf likväl icke akt på hans ord, utan slbg till låset med
stenen, så att det gick sönder och dörren öppnades. Då sade ban: hvad
har kommit åt dig, att du-skulle ,göra så? — O män t|erre, svarade bon,
hvad ondt har händt? Är det icke ditt hus?,— Han svarade: jo; men
dèt var icke nödvändigt att slå sönder låset Derpå inträdde jnngfran i
huset; men EI-Amdjad var orolig, fruktade tör husfolket och visste idre
hvad han sjculle göra. Jungfrun sade till honom: hvarför träder du icke
ib, à min herre, mina ögohs ljus och mitt hjertas lif? Han svarade
henne: jag hör och lyder; men slafven dröjer att komma tillbaka, och jag
vet icke, huruvida han verkställt mina befallningar eller icke. Han
inträdde derpå med henne, dock icke utan ängslan, ty han fruktade för
husfolket. Men när han kommit in, befimn han sig uti en vacker sal
med fyra gent emot hvarandra stående divaner samt med alkover och
soffor, öfverdragna med sidentyger och brokader; midt i sälen stod en
ståtlig springbrnnn och rundt deromkring fat, prydda med ädelstenar samt fyllda
med frukter och välluktande blommor; der bredvid stodo dryckeskärlen, och
likaledes fanns der en kandelaber, med ett deri sittande vaxljus. Hela rummet
var klädt med dyrbara tyger; der stodo kistor och stolar, och på hvaqe
stol lågo kläder, men ofvanpå dessa en pung, fylld med guldstycken.
Huset bar vittne om sin egares rikedom, ty dess golf var belagdt med
matmor.
När El*Am$ad såg detta, blef han utom sig af oro och sade vid
sig qjelf: det är ute med mig! Sannerligen, Gudi tillhora vi, och till
honom skola vi återvända! — Men flickan, när hom fått se salen, blef
intagen af ytterlig glädje och sade: vid Allah, o min herre, din slaf har icke
brustit i sina skyldigheter, ty han har sopat rummet, tillredt rätterna
och anskaffat frukten, och vid lagligare till&Ue kunde jag-icke komma
bit. EI-Am^jad såg icke en gång på henne, ty hans lyerta var betaget
af fruktan, att husets falk skalle komma iu Då aade„hon> o min hem.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>