- Project Runeberg -  Tusen och en natt. Första fullständiga, med talrika Illustrationer försedda, Swenska öfwersättningen / VI. Bandet /
123

(1854-1856) Translator: Gustaf Thomée With: Henrik Gerhard Lindgren
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

FISKAREN KHALIF.

133

han till den andra apan och ställde sig bredvid henne; men apan sade
till honom: o Khalif, dessa ord skola icke lända dig till något gagn, så
framt du icke lyssnar titi det, som jag kommer att säga dig; men om
du lyssnar till mina ord och lyder mitt råd samt icke sätter dig emot
mig, så skall jag bli medlet dertill, att du månde bli en rik man. Då
sade Khalif: hvad har du att säga mig, att jag måtte lyda dig deri?
Apan svarade: lemna inig bunden qvar här och gack till stranden samt
kasta ut ditt nät, så skall jag säga dig, hvad du ytterligare skall gpra!
Khalif tog nätet, gick med det till stranden, kastade ut det och väntade
en stund. Derefter började han draga och fann det tungt; men han
upphörde icke att arbeta, förrän han fatt det till stranden, och si! uti
detsamma var åter en apa. Men denna apa var röd, omkring lifvet hade
hon ett blått skynke; men hennes händer och fötter voro färgade med
henna och hennes ögonbryn med kühl.

När Khalif blef apan varse, sade han: upphöjd vare Aillkomligheten
hos Gud, den Allrahögste! Upphöjd vare fullkomlig!) eten hos Honom, som
magten eger! Sannerligen, denna dag Ar lycklig från begynnelsen till
slutet; att den skulle bli lycklig, det förebådades af den första apan, och
bokens innehåH ses af dess öfverskrift. Denna dag år apornas <l«g; uti
ioden finnes det icke någon enda fisk, och i dag har jag gått ut endast
för att fånga apor. Prisad vare Gud, som låtit apor träda i Askens ställe!
— Dermed vände han sig titi den tredje apan och sade till henne: hvad
Br då du, olycksaliga? — Svarade honom apan: känner du icke mig, o
Khalif? Khalif svarade: nej! Apan återtog: Jag är Abu-s-Saadàts, Judeös,
penningevexlarens apa. Och hvad har du att göra för hans räkning? —
frågade Khalif. — Svarade apan: jag visar mig för honom på morgonen, vid
dagens begynnelse, och han förtjenar fem guldstycken; och om aftonen likaså.
Då vände sig Khalif till den första apan och sade till henne: si, du elOodiga,
huru förträffliga andra menniskors apor äro; men du, du visar dig på
morgonen halt och enögd samt med ditt olycksbådande ansigte, och jag förblir
fattig, eländig och hungrande. Dermed fattade han käppen, svängde den
tre gånger omkring i luften och gjorde sig färdig att slå till. Mpn
Abu-s-Saadåts apa sade till honom: låt apan vara, o Khalif, tag bort din hand
och kom till mig, så skall jag säga dig hvad du skall göra! Khalif lade
ifrån sig käppen, gick närmare till den, som talat, och sade till henne:
nå, hvad vill du säga mig, du yppersta bland alla apor? Apan svarade:

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:22:00 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/mochinatt/6/0135.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free