Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
abu sir och abu kir.
177
gjorde dig en gång ett besök i ditt bad, der du mottog mig med heder
och betjenade mig, så att jag deraf hade all möjlig glädje; du svor också,
att du icke ville taga någon betalning af mig, och jag har blifvit
synnerligen vänligt sinnad emot dig. Säg mig derföre, huruledes det förhöll
sig ined konungen, och till hvilket skändligt dåd du gjort dig saker emot
honom, att lian kunnat bli så uppretad emot dig och befallt mig att låta
dig dö en så grym död2 — Han svarade: vid Allah, jag har ingenting
begått, och jag vet icke med inig något mot honom begånget brott, som
kunnat kräfva en sådan hämd.
Sade skeppshöfdingen till honom: sannerligen, hos konungen stod du
i högaktning, sådan ingen vunnit före dig; men hvar och en, som egei
någonting godt, blir ett föremål för afundsmän. Det är måhända någon,
som afundats dig din lycka och inför konungen yttrat några ord dig till
förfång, så att konungen deraf blifvit på detta sätt uppretad emot dig.
Men frukta dig icke; dig skall ingenting ondt vederfaras! Eftersom du
betedde mig heder och välvilja, ehuru ingen bekantskap fanns oss
imellan, skall jag i stället förskaffa dig din frihet Men när jag försätter dig
i frihet, skall du stadna qvar med inig på denna ö, tilldess något skepp
afgår från denna stad till ditt land, då jag skall låta dig följa med det
skeppet — Abu Sir kysste skeppshöfdingens hand och tackade honom
för detta hans löfte. Derefter hemtade skeppshöfdingen kalken och slug
den uti en säck, dit han likaledes lade en stor sten, tung som en
menniska, och sade: jag sätter mitt förtroende till Gud. Derpå lemnade han
Abu Sir ett nät och sade till honom: kasta detta nät i hafvet! Hvem
vet, om icke du lyckas fånga någon fisk? Jag skall nämligen för hvarje
dag anskaffa fisken för konungens kök, men har nu blifvit hindrad från
att Aska genom denna olycka, som hemsökt dig, och jag fruktar, att
kockens unga män komma och begära Ask, då jag ingen har; men 0111 du
lyckas fånga någon, så skola de icke behöfva gå förgäfves. Gör det,
medan jag nedanför konungens palats verkställer den plan, soin jag
uppgjort, så skall jag sedan förklara, att jag kastat dig i vattnet. — Abu
Sir svarade: jag skall Aska; men gack du, och måtte Gud hjelpa dig!
Skeppshöfdingen lade följaktligen säcken i båten och rodde fram denna
nedanför palatset, der han såg konungen sittande vid fönstret och sade:
o tidens konung, skall jag kasta honom ned? Han svarade: kasta! och
Tu», ork lin M.ll VI l) 12
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>