- Project Runeberg -  Tusen och en natt. Första fullständiga, med talrika Illustrationer försedda, Swenska öfwersättningen / VI. Bandet /
208

(1854-1856) Translator: Gustaf Thomée With: Henrik Gerhard Lindgren
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

206

»hatt elsen ok

æanqvinna utöfver all* manqvinnor. Jag begaf mig följaktligen från Basrt
ined brustet hjerta och tecknade hennes bild i böckerna, hvilka jag 6pnd<
i alla länder, förmenande, att någon af dera skulle råka > händerna [
någon skön ung man, sådan som du, och att han skulle tana ett med
att få tillträde till henne, då hon möjligtvis skulle kunna Wi förälskad
honom. Det var derjemte min afsigt att af honom fordra ett löfte, it
när han vunnit henne, han skulle visa henne för mig, om ban ock ni,
förunna mig blott en blick på afatånd. — När Ibrahim, sonen af El-El»
»ib, hörde detta, sänkte han sitt hufvud för en stund och förqjfink i to
kar. Es-Sandalåni sade till honom: o min son, jag har i Baghdad aldrig
sett någon skonare än du, och det förefaller mig, som skulle heo bli
för–Älskad i dig, om hon lår se dig. Skulle du sedan, om du kan erhåll»
tillträde till henne och vinner henne, vilja visa henne för mig ock fur»
mig en blick, vore det ock på afstånd? — Han svarade: jal — Sade
sheikhen» eftersom det förhåller sig sålunda, må du vistas hos aäg,
tilldess du anträder din resa. Men den unga mannen svarade: jag kan ide
stadna; det brinner i mitt hjerta en eld, så stark är min längtan eller
henne. — Sade sheikhen: vänta blott tre dagar, så skall jag åt dig
in-skaffa ett fartyg, på hvilket du kan färdas till Basrah! Han väntade,
tidess sheikhen skallat honom fartyget, hvilket han lastade med allt kvid
han behöfde af mat, dryck och annat, och efter de tre dagarnas förlopp
«ade sheikhen till den unga mannen: red dig till resan; nu bar jag àt
dig utrustat ett skepp, försedt med allt det, 6om du behöfver; det
skeppet är min egendom, besättningen derpå består af mina tjenare, och oa
bord derpå finnes så mycket, som du behöfver för bort- och återresan;
och jag har tillsagt sjömännen att tjäna dig, tilldess du skall oskadd
återvändt.

Den unga mannen stod upp, gick ombord på skeppet, tog afsked af
sheikhen och reste till Basrah; der framtog han hundrade guldstycken åt
ijümäirøen; men de sade till honom: vi hafva undfått betalningen af vår
husbonde. Han svarade ändock.- mottagen detta som en skänk, och skall
jag icke låta honom veta någonting derom. Då uudfingo de guldet och
uppsände böner för hans välgång. Den unge mannen gick iu i staden
Basrah och förfrågade sig, hvar det funnes något härberge för köpæäa,
hvarpå han fick till svar.- för köpmän finnes härberge uti en khan, kallad
Hamdåns khan. Han gick gatan framåt till nämda khan; men alla fästade

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:22:00 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/mochinatt/6/0226.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free