Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
97
befria dig. — Men rargen svarade: ]ag sätter icke något förtroende till dina ord.
ty de vise hafva sagt: den, sonj visar förtroende, när han hatar, han begår en stor
dumhet, — och det har bMKtoagdt: den, som förtror sig tili den trolöse, blir
bedragen; den, som sätter den honom sjelf pröfvande på prof, han skall ångra sig;
den, som icke förstår att skilja imellan omständigheterna och bedöma hvarje sådan
för sig, utan anser allting lika, hans lycka skall bli ringa, och hans missöden skola
bli stora. Huru ypperligt säger icke likaledes skalden:
Tänk aldrig om andra annat än ondt, ty sådant bevisar kraft hos själ och
förstånd!
Ingenting kastar en menniska så mycket i faror, som att alltid göra det goda och
att tro folk om godt.
— Sannerligen, — återtog räfven, — att tänka illa om andra är icke att
anbefalla vid alla tillfällen; men att hysa goda tankar är ett kännemärke på ett ädelt
skaplynne, och derigenom slipper man undan mycket ondt. Nu är det skäl, o varg, att
du söker något medel att undkomma ur din närvarande belägenhet, och det skall för
oss bägge bli bättre att komma härifrån än att dö. Afstå derföre från dina onda
tankar och din elakhet, ty om du tänker godt om mig, skall jag icke fela att göra
ett af de tvänne: antingen skall jag skaffa dig någonting, hvari du kan fatta tag och
sålunda komma ur din närvarande belägenhet, eller ock skall jag handla trolöst emot
dig och rädda mig sjelf samt öfvergifva dig; men detta sistnämda kan aldrig ske, ty
jag är icke säker derom, att ickc äfven jag kan träffa ut för en sådan olycka som
d|i, och sådant skulle bli straffet för min trolöshet. Det har blifvit sagdt i ett
ordspråk: trofasthet är godt, men trolöshet är nedrigt. Det är derföre godt, att du litar
på mig, ty jag vet hvad olycka vill säga. Dröj derföre icke med alt tänka på vår
befrielse, ty tiden är alltför kort, att du skulle kunna tala ytterligare i denna sak.
Då sade vargen: sannerligen, oaktadt min ringa tillit till dig, visste jag hvad som
bodde i ditt h]erta, att du önskade min befrielse, då du blef öfvertygad om min
ånger, och jag sade vid mig sjelf: om han är sannfärdig i det, sora han säger, så har han
gjort bot för sin elakhet, och om ban är falsk, så skall han få vedergällning af sin
Herra. Jag går derföre in på ditt förslag till mig, och om du handlar trolöst emot
mig, så skall din trolöshet bli ditt eget förderf. — Efter dessa ord ställde sig vargen
upprätt 1 gropen och tog räfven på sina skuldror, att hans hufvud räckte till
markens yta. Räfven tog ett skutt på vargens skuldror och var snart uppe på marken,
Tu» och En Natt. VII B. 7
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>