Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
’229
af de ifrågavarande jordegummorna; uppsyningsmannen öfver dina trädgårdar har
upptagit 4em, vårdat och uppfostrat dem.
Vid fogelns ord folio fjällen från sultanens Agon. Han omfamnade sina bara,
till hvilka hans hjerta känt sig draget med underbar magt, och bad dem bereda
sig på att redan följande dagen mottaga sin moder. — Genast satte han sig till
hlst ocb skyndade till sitt palats, der ban lit fOrhOra sultaninnans systrar, som
erklnde sitt brott ocb afrättades. Derefter begaf sig Chosru Schab med bela sitt
bof till stora moskéens port, förde sjelf sin gemål utur det fingelse, der hon si
linge försmlgtat, begärde hennes förlåtelse för den orättvisa ban tillfogat henne,
berättade henne, att hon hade tre älskvärda barn, ocb återinsatte henne i den
värdighet, som henne tillkom. Dagen derefter begåfvo sig sultanen ocb bans gemil
till sina barn, och blef det allmän glädje i stad ocb på land deröfver, att
drottningens oförskylda lidanden bade upphört, och att bon återfunnit sina barn,
tillsammans med hvilka hon och hennes gemål tillbragte en lång och lycklig lefnad.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>