Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Kniha pátá: Vyšetřování a jeho následky - X. Malé trhliny a veliké starosti
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
’i!
liliiiiílil!
p — 146 —
■
Měj se na pozoru,« p ra v il rmiž je jí, pokoušeje se
o úsměv, »chůeme-li provést! v e l i k ý obcliod, ne-
sniiuie je j hned s počátku pokláda ti za nepatrný.«
»To také věru nečiním ,* prohlásila’ E m ilie;
»avšak čím větší obtíže jest překonati, tím více mu-
sím zkusiti svoje schopnosti diplom atické.«-
»Ale na koho tedy m yslíš1
?«
?K dyž jsme b y d lili v rybářské osadě, žil tam
starý, bohatý plavec, k te rý mně projevoval docela
zvláštní náklonnost — aspoň se objevil na starém,
nehezkém obličeji jeho vždycky iisměv, ja km ile mne
z dálky s p a třil.«
Na čele H jelm ově bylo možno čisti nedůvěru.
»Především,« u ja la se slova M ája, »nesmíš my-
s liti na plavce, nýbrž musíš si vzpom enouti, že tam
jsou tém ěř sami kapitáni, a t i jsou věru všichni hodně
zazobaní. Ostatně pokládám návrh E m iliin za dobrý
a jsem toho náhledu, že bys se mu neměl vzpírati,
Iíielm e.«
»Co tedy navrhuješ, Májo? M ěla b y snad E m ilie
sam a...«
»Ale ovšem,« přerušila ho E m ilie, roztom ile se
durdíc, >nernolm-li to u č in iti sama, pak věru nevím,
kdo by dovedl pohnouti kapitána Bosona ke kroku
takovému.*
»Ale„ dám y — « H je lin vypadal nesmírně úzkf)st-
livě — »uvážily jste také, jaké řeči by z toho m ohly
vzn ikn o u ti1
?«
»Jaké řeči by to m ohly býti? Věc ta jest docela
prostá a přirozená, m ilený Ake. Ostatně nejsem do-
cela nic svéhlavá, m yslíš-li, že by m ohl věc tu lip ob-
starat! někdo jin ý , na p říkla d ty sám.«
m í
:
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>