Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XIII
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
168 Mysterier
är just i det humöret för ögonblicket att jag skulle kunna
sätta labben på något och knorra.
Var så god! sade doktorn slött. Tolstoy är en tok.
Jo, jo, låt oss säga vår mening, skrek plötsligt
adjunkten också. Adjunkten hade just kommit i det rätta
stadiet i sitt rus och skydde från och med nu ingenting.
Ingen inskränkning, doktor, för då slänger vi ut dig. En
var har sin mening; Stöcker till exempel är en ärans
slyngel. Jag skall bevisa det... bevisa det!
Åt detta skrattade allesammans, och det dröjde en
stund innan de åter kunde tala om Tolstoy. Han var en
stor diktare och en stor ande.
Nagels ansikte flammade plötsligt till:
Någon stor ande är han icke. Hans ande är till art och
beskaffenhet så hjärtans alldaglig som det är möjligt,
och hans lära inte en hårsmån djupare än
frälsningsarméns hallelujaskrän. En ryss utan adelskap, utan det
gamla förnäma namnet, utan Tolstoys runda miljon
rubler skulle näppeligen ha blivit så berömd om han hade lärt
några bönder att lappa skor... Förresten, låt oss hellre
jubla lite grand. Skål, herr Grögård!
Med små mellanrum passade Nagel på tillfället att skåla
med Minuten och visade honom på det hela taget mycken
uppmärksamhet under hela aftonen. Ännu en gång kom
han tillbaka till alla sina dillerier sist de råkades och ville
ha Minuten att glömma dem.
Jag för min del blir inte förskräckt över någonting från
er, sade doktorn. Därmed karskade han upp sig.
Jag är ibland lite för svår med att säga emot, fortsatte
Nagel, och i kväll är jag särskilt pigg på det. Det beror
dels på ett par obehagliga upplevelser, som hände mig i
förrgår, dels på detta bedrövliga väder, som jag inte kan
förlika mig med. Herr doktor, ni förstår er säkert på
sådant och förlåter mig... För att tala om Tolstoy: Jag
är inte i stånd att finna hans ande djupare än till exempel
general Booths. Dessa två äro båda förkunnare, inte
tänkare utan förkunnare. De omsätta existerande produk-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>