Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Värmlands ortnamn
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
och det engelska Oskar), Såneby (Sunne) av Sune
vid sidan av Persby, Pålsby o. d. Däremot hör
icke sockennamnet Dalby hit, ty detta hette förr
Dalbo och betydde ’dalboarnas (bygd)’.
Till vår egentliga medeltid (1000—1500) höra
de ytterst talrika namnen på -rudh ’röjning’, ett ord
som även uppträder osammansatt såsom Rud och
som första led i Rudskoga samt har biformen Råda
(Rudha i Visnum 1346, i Älvdalen 1540). Före -rudh
nämnes än rödjaren, t. ex. i Ölserud (Öluärsrudh
1354) av Ölver, Glumserud (Väse) av Glum,
Ragnilsrud (Sillerud) av Ragnhild, Skinnerud (Sunne)
av skinnare ’garvare’, Bammerud (Botilsäter) av
bambare ’trumslagare’; än något som karaktäriserar
terrängen, t. ex. Långserud vid sjön Lången,
Sillerud vid Silen, Visterud (Ö. Ämtervik) vid Visten,
Utterud (Nor) ’den uttare, d. v. s. yttre, röjningen’.
Vad förra leden i sockennamnet Högerud
(Huderudh 1540) är, vet man ej. Hit hör icke Frykerud,
som är en omtydning av Frykahäridh (1389), där
härad står i betydelsen ’bygd’ liksom i Ekshärad
(Ekes- omkr. 1375) av eke, kanske ett sjönamn
’eksjön’, och de nedan (s. 48) nämnda Väshärad och
Ylmahärad. Att ej heller Ullerud hör hit hava vi
redan ovan (s. 42) sett.
I det hela samtidiga med de nyssnämnda äro
namn, som innehålla ordet bod i betydelserna
’fäbod’, ’jaktbod’ och ’sjöbod’, t. ex. sockennamnet
Boda ’bodarna’, Sälboda (Gunnarskog) av säl ’säter’,
Boberg (Sunne), och de dock väl delvis något äldre
på -tun ’gård, gärde’, t. ex. Älgtån (Sillerud;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>