Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Segernamnen i vår almanacka
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Segernamnen i vår almanacka.
Det torde vara allmänt bekant, att de flesta av
våra almanacksnamn varit ursprungliga
helgonnamn och därför med få undantag av hebreiskt,
grekiskt och latinskt ursprung. Detta förhållande
har emellertid icke obetydligt ändrats genom den
1901 företagna revisionen av namnlängden, i vilken
då nordiska namn, som förut varit mycket fåtaliga
i rätt stor utsträckning infördes. En bland de
största av hithörande grupper är den, där ordet seger,
oftast i den gamla formen Sig-, ingår, i det den
med sina nio namn blott överträffas av grupperna
på Tor- med tio och Hild-, -hild med tolv namn.
I fråga om sin betydelse ha dessa seger-namn många
likar i främmande språk, t. ex. de ursprungligen
från grekiskan stammande Nikolaus (Nils) och
Nikodemus av nike ’seger’ eller det latinska Viktor
’segrare’ och Viktoria ’seger’.
Ordet seger hette i de germanska språken
fordom sigis, en form som tidigast träffats hos
burgunderna i namnet Sigismund, vilket sedan över
Tyskland och Polen spritt sig till Sverge, där det
ända tills 1901 stod i almanackan, väl emedan det
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Sun Dec 10 18:09:34 2023
(aronsson)
(diff)
(history)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/naspristud/4/0110.html